《蔡艮甫观颐堂》全文
- 翻译
- 春天里虽然花儿不多,但常有生机,粗略的田园生活也能自给自足。
请问那长寿的灵龟有什么秘诀?这独特的韵味谁能与我共享呢?
- 注释
- 花卉:指春天盛开的各种花朵。
长在:常有生机。
粗有:大致有,简单有的。
田园:农村或农田。
岁自丰:一年四季都能自给自足。
灵龟:象征长寿和智慧的神龟。
千岁诀:长寿的秘诀或智慧。
风味:特色或韵味。
许谁同:允许或谁能共享。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静安逸的田园生活场景。起始两句“不多花卉春长在,粗有田园岁自丰”表达了诗人对简单自然生活的向往,不必追求奢华的装饰,只要有片田地,每年都能有收成,这种简单的生活是最为满足。后两句“为问灵龟千岁诀, 此中风味许谁同”则透露出诗人对长寿和智慧的追求,以及对于这种宁静生活独特情趣的享受。这首诗通过平实的语言,展现了诗人内心的宁静与满足,是一首抒发田园理想的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢