- 拼音版原文全文
三 月 十 六 日 郊 行 宋 /赵 蕃 乍 惊 风 色 扫 群 阴 ,旋 见 朝 光 上 远 林 。李 径 跳 蹊 愁 欲 寂 ,麦 畦 桑 亩 秀 何 深 。未 云 晨 出 因 迎 客 ,自 喜 山 行 不 废 吟 。春 晚 得 晴 如 此 少 ,寄 声 鸠 辈 且 停 音 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝光(cháo guāng)的意思:指早晨的阳光,也比喻新的希望、新的事物。
春晚(chūn wǎn)的意思:春晚是指中国新年期间在晚上举行的盛大演出。春晚是中国最重要的电视节目之一,也是庆祝新年的重要活动之一。
风色(fēng sè)的意思:指风的气势和色彩,比喻景物或事物的气势、情趣或特点。
寄声(jì shēng)的意思:用书信或口信传达消息或问候。
惊风(jīng fēng)的意思:形容事情突然发生,引起人们的惊讶和震动。
麦畦(mài qí)的意思:指麦田中的田间地头。
群阴(qún yīn)的意思:指多个阴暗的势力、势倾朝野的人物联合起来,形成强大的势力。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
山行(shān xíng)的意思:指登山旅行或行走于山间。
桃蹊(táo qī)的意思:指桃树下的小路,比喻隐蔽幽静的地方。
迎客(yíng kè)的意思:热情地欢迎客人或者新朋友。
自喜(zì xǐ)的意思:自我陶醉,自得其乐
- 翻译
- 突然一阵清风吹过,驱散了乌云,阳光照亮了远处的树林。
李树小径和桃花小路显得宁静,麦田和桑园的景色深深吸引人。
早晨出门迎接客人,我欣喜于山中漫步还能吟诗作对。
春日傍晚难得放晴,我告诉鸟儿们,此刻的美景值得暂停歌唱。
- 注释
- 乍:突然。
惊:感到惊讶。
风色:风的景象。
扫:驱散。
群阴:大片乌云。
旋:立刻。
朝光:早晨的阳光。
上:照向。
远林:远处的树林。
李径:李树小径。
桃蹊:桃花小路。
愁欲寂:显得宁静。
麦畦:麦田。
桑亩:桑园。
秀:美丽。
深:深深吸引。
未云:早晨还未。
晨出:早晨出门。
迎客:迎接客人。
自喜:自己感到高兴。
山行:山中漫步。
不废吟:没有停止吟诗。
春晚:春日傍晚。
得晴:放晴。
如此少:难得。
寄声:告诉。
鸠辈:鸟儿们。
且停音:暂且停下歌声。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了春天的一个明媚早晨,诗人赵蕃在郊外漫步所见的景象。首句"乍惊风色扫群阴",写出了春风驱散阴霾的惊喜,透露出春天的到来。接着"旋见朝光上远林",形象地展现了阳光穿透树林的明亮景象。
"李径桃蹊愁欲寂",诗人通过描绘李花和桃花盛开的小径与田野,营造出一种宁静而略带寂寥的氛围,暗示春天的生机与静谧。"麦畦桑亩秀何深",进一步描绘了麦田和桑树的繁茂,展现出春耕时节的盎然生机。
"未云晨出因迎客,自喜山行不废吟",诗人表达了自己清晨出行迎接客人的同时,不忘欣赏美景、吟咏诗歌的雅兴,体现了诗人对生活的热爱和对文学的执着。
最后,"春晚得晴如此少,寄声鸠辈且停音",诗人感慨春日难得的好天气,希望鸟儿们能暂停鸣叫,共同享受这份宁静的美好。整首诗语言简洁,情感真挚,富有画面感,展现了诗人对春天的喜爱和对自然的敬畏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
挽盛康联
惊心黄歇浦,距刘忠诚易箦,未及两旬,独我公夙善贻谋,郁为时栋,愿栾栾素韡,移孝作忠,苫块不忘天下计;
回首白云溪,惟胡尚书骑箕,将跻九秩,兹薄海艳称贵寿,直接乡贤,望岳岳灵旗,震今烁古,蓬瀛犹是地行仙。