《试夜题省廊桂》全文
- 拼音版原文全文
试 夜 题 省 廊 桂 唐 /唐 彦 谦 麻 衣 穿 穴 两 京 尘 ,十 见 东 堂 绿 桂 春 。今 日 竞 飞 杨 叶 箭 ,魏 舒 休 作 画 筹 人 。
- 注释
- 麻衣:破旧的衣服。
两京:指长安和洛阳两个古都。
尘:风尘,形容环境艰辛。
东堂:古代官署或宅第中的厅堂。
绿桂:绿色的桂花,象征春天的到来。
竞飞:争相飞射。
杨叶箭:比喻快速而突然的行动。
魏舒:历史人物,这里可能指代有类似谋略者。
画筹人:擅长策划、计谋的人。
- 翻译
- 穿着破旧衣服穿梭在京城的风尘中,多次目睹东堂的绿桂在春天盛开。
如今竞相射出杨叶形状的箭矢,魏舒你不要再做那种计策谋划的人了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、追求高洁的生活状态。"麻衣穿穴两京尘"表达了诗人对尘世的超然与逃离,"十见东堂绿桂春"则是对清幽自然美景的喜爱和频繁游历。"今日竞飞杨叶箭"形象地展现了春天气息中生机勃勃的情景,而"魏舒休作画筹人"则隐含诗人对于世俗功名的淡然态度,认为这些都如同画中的人物一样,不值一提。
整首诗通过对比和uxtaposition,表现了诗人对于自然之美与世事纷扰的选择,以及对于个人的精神追求与社会角色间的平衡。语言简洁而意境深远,是唐代诗风的一种典型体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢