《温泉》全文
- 翻译
- 洗完澡后对着泉水整理帽子,让人忍不住抬头遥想长安。
温泉中的波纹晃动出双龙的倒影,仿佛是胡人簇拥着马鞍的样子。
- 注释
- 浴罢:洗完澡后。
临泉:面对泉水。
整冠:整理帽子。
搔首:抬头抓头,表示思索或怀念。
忆长安:回忆起长安(古代都城,这里可能象征着故乡或盛世繁华)。
御汤:皇家温泉。
摇荡:波动、摇曳。
双龙影:水中倒映的双龙图案。
胡儿:古代对北方少数民族的统称。
簇马鞍:簇拥着马鞍,可能是想象中的胡人骑兵形象。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人洗浴完毕后站在泉水边的情景。他整理好冠帽,这个动作触发了他的思绪,让他遥想起遥远的都城长安。诗人观察到温泉中水波荡漾,映照出双龙的倒影,这景象让他联想到胡人簇拥着马鞍的画面。整体上,这首诗通过温泉的细节描写和联想,表达了诗人对故都的怀念以及对外来文化的想象,展现了宋朝文人的情感世界和审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢