- 拼音版原文全文
同 王 仆 射 山 亭 饯 岑 广 武 羲 得 言 字 唐 /张 说 闻 道 长 岑 令 ,奋 翼 宰 旅 门 。长 安 东 陌 上 ,送 客 满 朱 轩 。琴 爵 留 佳 境 ,山 池 借 好 园 。兹 游 恨 不 见 ,别 后 缀 离 言 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
道长(dào cháng)的意思:指道德高尚、言行正直的人。
奋翼(fèn yì)的意思:指鸟儿振翅飞翔,比喻积极奋发努力,追求进步。
后缀(hòu zhuì)的意思:
[释义]
(名)加在词根后面的构词成分,如“作家”、“科学家”里的“家”,“合作化、绿化”里的“化”,“人民性”里的“性”。
[构成]
偏正式:后(缀佳境(jiā jìng)的意思:指美好的境地或环境。
客满(kè mǎn)的意思:客人满座,指客人多到座位都已经满了。
离言(lí yán)的意思:离开言语,不再说话或保持沉默。
山池(shān chí)的意思:指山中的水池,比喻人文环境的险恶。
送客(sòng kè)的意思:指送别客人离开。
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
宰旅(zǎi lǚ)的意思:宰旅是一个由“宰”和“旅”两个字组成的成语,它的基本含义是指掌管、管理旅客或宾客的事务。
朱轩(zhū xuān)的意思:指美好的居所或宅第。
- 翻译
- 听说长岑县令要施展才华,担任重要职务。
在长安东郊的大道上,满是送行的人们,车马装饰着朱红色的窗户。
琴声和酒杯留下了美好的回忆,山景和池塘借用了美丽的园林。
这次游玩遗憾未能尽兴,分别后只能通过书信来寄托离别之情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在长安东郊的送别场景,诗人通过对自然美景的描述,传达了对友人的深情和不舍。开篇“闻道长岑令,奋翼宰旅门”表明诗人得知朋友将要启程,便急忙赶到官府的大门前。"长安东陌上,送客满朱轩"则是具体的送别情景,长安的东郊,朱红色的车轮印满了尘土,显现出一派繁华与热闹。
接下来的“琴爵留佳境,山池借好园”展示了诗人对美好时光的珍惜和享受,以及对自然景观的借用和欣赏。"兹游恨不见,别后缀离言"则表达了对未能亲眼目睹某些风景的遗憾,以及送别后的依依不舍之情。
整首诗通过送别的情境,抒发了诗人对友人的深厚感情和对美好时光的留恋。语言流畅自然,意境幽远,是一首典型的送别诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢