呼童汲景华,冷浸枝枝雪。
《梅花》全文
- 注释
- 呼童:呼唤童子。
汲:汲取。
景华:清澈的泉水。
冷浸:冰冷浸润。
枝枝:每根枝条。
雪:雪花。
伴我:陪伴我。
山中人:山中隐士。
吟残:吟诵完毕。
半窗月:半扇窗户的月光。
- 翻译
- 呼唤童子打来清泉,泉水中映照着晶莹的雪花。
这泉水陪伴着山中的我,让我在吟诗声中度过半轮明月。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅冬日山中梅花的静谧景象。"呼童汲景华"一句,运用了对比的手法,将童子取水的声音与梅花在雪中的清丽作对比,突出了梅花在严寒中的独自开放。
"冷浸枝枝雪"则形象地描绘了梅花枝头沾湿的雪花,这里的"冷浸"传达了一种清冷孤寂之感。"伴我山中人"表明诗人与自然和谐共处,体现出一种隐逸生活的情趣。
最后一句"吟残半窗月"则展现了诗人在夜深人静时,面对窗外的月光,吟咏着未尽的诗篇。这里的"吟残"暗示了一种淡远和超脱,而"半窗月"则营造出一种宁静与孤独交织的氛围。
总体而言,此诗通过对梅花、雪、童声以及山中生活的描写,展现了诗人对于自然之美的深刻感悟,以及在严寒季节中寻得的一份超然脱俗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢