《演教寺吊楼居朱漕·其二》全文
- 翻译
- 难以向地下的知己表达哀思,人们常常提起项斯的诗篇。
今日我悲痛地在西州洒泪,此时正是万里梅花即将绽放的时候。
- 注释
- 穿冢:穿过坟墓。
难酬:难以表达。
地下知:地下的知己。
逢人:遇见他人。
多说:常常提起。
项斯诗:项斯的诗。
今朝:今日。
痛洒:悲痛地洒下。
西州泪:西州的泪水。
万里:万里之遥。
梅花欲放:梅花即将绽放。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人乐雷发的作品,名为《演教寺吊楼居·朱漕 其二》。从诗中可以感受到诗人的哀伤与思念之情。
"穿冢难酬地下知" 一句,表达了对逝者的怀念与祭奠之意。"逢人多说项斯诗" 则显示出诗人希望通过这首诗来传达自己的情感,让他人了解他的心境。
"今朝痛洒西州泪" 句中,"今朝" 指代当前的时刻,而"痛洒" 二字则表明了诗人的深切哀伤。"西州泪" 则是指在远离故土的地方流下的眼泪,这里的"西州" 可能是诗人心中的一个遥远而又充满情感的地方。
"万里梅花欲放时" 这一句,则是在描绘一种景象。"万里梅花" 给人以辽阔无边的感觉,而"欲放时" 则让人联想到春天即将到来的生机与希望,梅花作为中国传统文化中坚强不屈、孤傲自立的象征,在这里或许也寓含着诗人的某种情怀。
整首诗通过对逝者和故土的思念,以及对自然景物的描绘,表达了诗人复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋一曲亭送赵本初待制致仕归越
鉴湖一曲亭犹在,风物千年长不改。
贺公去后赵公来,山水无情若相待。
当时季真得赐归,黄冠未必全忘机。
争似今朝玉堂老,还乡仍著宫锦衣。
鉴湖水阔吞平野,酒船直到亭阶下。
荷华晓日照尊罍,杨柳春风拂檐瓦。
寄言逸兴沧洲客,天与斯亭共行乐。
醉倚阑干撼不醒,梦中细听钧天乐。