姑无忘冢妇,祖未识头孙。
《丁未上元后二日得老儿稚子平安三日得三从四十伯五十九叔讣·其二》全文
- 翻译
- 不要忘了在坟墓中的妻子,祖父还未见过新生的孙子。
路途遥远令人忧伤,书信的到来能带来一丝安慰。
冬天没有多余的谷物,春天可以用来饲养鸡和猪。
千万不要荒废生活,看到别人吃饱了也要想到自己要保暖。
- 注释
- 姑:对已故妻子的尊称。
冢:坟墓。
妇:妻子。
祖:祖父。
识:认识。
徒:仅仅,只是。
惆怅:忧郁,悲伤。
书来:收到书信。
慰存:安慰心灵。
馀:剩余的。
谷粟:谷物和粮食。
养:饲养。
鸡豚:鸡和猪。
废:废弃,荒废。
生事:生活琐事。
看人:看到他人。
饱更温:吃饱的人更要体谅他人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曾丰所作,题为《丁未上元后二日得老儿稚子平安三日得三从四十伯五十九叔讣(其二)》。诗中表达了对远方亲人的思念和牵挂,以及对家庭生计的关心。诗人提醒家人即使面临困境,如冬天粮食短缺,也要坚持生活,春天可以饲养家禽,以维持生计。他强调不要因为丧事而放弃生活的基础,要看到人们吃饱穿暖的重要性。整首诗情感深沉,充满了对家庭亲情的珍视和对生活的责任感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
依韵和钟离秀才留别之作
不脱征裘已到春,纵风横雨又经旬。
期君独步入京国,与我相逢在水滨。
愤世何言诗溅泪,愁心自醉酒生尘。
胡然乘兴稽山去,为问流觞曲水人。
次韵杨光父见赠
为善惟不足,务德莫如滋。
古人行此道,名与星斗垂。
是邦秃鬓翁,实乃古丑夷。
区区岂云难,长者能折枝。
上寻声光远,下感风俗衰。
老夫强解事,曲学安所施。
不见南海滨,举世谁保持。
吾言那可用,乡党笑脱颐。
但皆指乔木,故园今在兹。
乔木诚茂美,叹息将何为。