《和熊叔雅四咏·其三潭溪秋碧》全文
- 翻译
- 秋夜的天空格外明亮,
孤独的炊烟淡然升起。
- 注释
- 秋空:秋天的天空。
晚自明:傍晚时分特别清澈。
孤烟:孤独的炊烟。
澹:稀薄,淡然。
难起:难以升起。
适意:舒适惬意。
一枝筇:一根竹杖。
时来:恰逢其时。
寒水:寒冷的水面。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘子翚的作品,名为《和熊叔雅四咏(其三)潭溪秋碧》。从字里行间,我们可以感受到诗人在秋天的潭溪边,独自徘徊时的心境。
"秋空晚自明"一句,描绘了秋日黄昏时分,天色渐渐变得清朗,这种景象常见于自然之中,却也映照出诗人内心的宁静与澄清。"孤烟澹难起"则透露出一种淡淡的忧郁和孤独感,仿佛连那最细小的烟雾都难以升腾,这不仅是对自然之景的描绘,也是诗人情感世界的一种写照。
接着的两句"适意一枝筇,时来对寒水"表达了诗人在秋日寻得一处幽静之地,用一枝简陋的竹筇做坐具,对着那清冷的溪水沉思。这里的“适意”意味着心旷神怡,而“时来”则是指随时间自然而来的境遇,没有强求,这也反映了诗人对生活的一种顺应和接受态度。
整首诗通过秋天的景色,勾勒出一幅孤寂却又自在的山水画卷,同时也是诗人内心世界的投影。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
舟行过梅市
新换单衣细葛轻,翛然随处得闲行。
绿阴浦口维舟处,霁日场中打麦声。
醉叟卧途知酒贱,耕农满野喜时平。
老来无复雕龙思,遇兴新诗取次成。
甲辰中秋无月十七夜独皦然达旦
老觉人间无一欣,穷阎扫轨谢纷纷。
已凭白露洗明月,更遣清风收乱云。
栖鹊拣枝寒未稳,断鸿呼伴远犹闻。
病羸慵踏梧桐影,倚柱长吟夜向分。