- 拼音版原文全文
送 元 宗 简 唐 /张 籍 貂 帽 垂 肩 窄 皂 裘 ,雪 深 骑 马 向 西 州 。暂 时 相 见 还 相 送 ,却 闭 闲 门 依 旧 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
貂帽(diāo mào)的意思:指虚有其表、表面光鲜而内里空虚的人或事物。
还相(hái xiāng)的意思:指回到原来的样子或状态,恢复正常。
骑马(qí mǎ)的意思:骑在马上去寻找马。比喻明明眼前就有的事物,却还要去找。
时相(shí xiāng)的意思:指时代的变迁和社会的发展。
西州(xī zhōu)的意思:指远离中央政权的边远地区。
闲门(xián mén)的意思:指平时不起作用的门,比喻不经常使用或不重要的事物。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
依旧(yī jiù)的意思:依然如故,没有改变
暂时(zàn shí)的意思:暂时表示时间短暂,暂时的。
皂裘(zào qiú)的意思:皂裘是指黑色的皮袍,比喻清廉正直的品质和高尚的道德。
- 注释
- 貂帽:用貂皮制成的帽子。
窄皂裘:紧身的黑色皮衣。
雪深:深厚的积雪。
西州:西方的州府或地方。
暂时:短暂的。
相见:彼此见面。
相送:互相送别。
闲门:空闲无人的家门。
依旧:仍然。
愁:忧愁。
- 翻译
- 他戴着貂皮帽子,衣领垂到肩膀,穿着紧身的黑色皮衣,踏着厚厚的积雪前往西州。
短暂的相见后,他们依依不舍地相互送别,然而回到家中,依然感到孤独和忧愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场送别的情景,通过对服饰和环境的细腻描写,表达了诗人对即将分别之人的依依不舍之情。"貂帽垂肩窄皂裘"一句生动地勾勒出了人物在严冬中行走时的装扮,既表现了寒冷的气候,也暗示了远行者的身份和尊贵。"雪深骑马向西州"则是行动的场景,雪深代表了艰难和危险,而骑马向西州则展现了一种坚定的决心和旅途的遥远。
接下来的"暂时相见还相送"一句直接表达了诗人对即将分别之人的不舍,"暂时相见"强调了时间的短暂,而"还相送"则是情感上的依依不舍。最后的"却闭闲门依旧愁"则是在送别之后的孤独和寂寞,"闭闲门"表明诗人在分别后选择了退隐和隔绝,而"依旧愁"则深化了这种情感上的无法释怀。
整首诗通过对送别场景的描写,以及对人物内心世界的细腻刻画,展现了一种深沉而又复杂的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢