《浙西刈禾以高竹叉在水田中望之如群驼》全文
- 拼音版原文全文
浙 西 刈 禾 以 高 竹 叉 在 水 田 中 望 之 如 群 驼 宋 /曹 勋 浙 西 纯 种 晚 秋 禾 ,更 得 明 年 雨 不 多 。且 刈 且 歌 丰 岁 甚 ,平 洋 弥 望 列 明 驼 。
- 注释
- 浙西:指浙江西部地区。
纯种:指特定品种或纯正的。
晚秋:秋季后期。
禾:稻谷。
更得:更加期望得到。
明年:来年。
雨不多:降雨量适中。
且刈:一边收割。
且歌:一边唱歌。
丰岁:丰收之年。
甚:非常,很。
平洋:广阔的平原。
弥望:满眼望去。
列:排列。
明驼:明亮的骆驼,这里可能比喻饱满的稻穗。
- 翻译
- 浙西地区的纯种晚秋稻谷
期待来年雨水不会太多
- 鉴赏
这首宋朝曹勋的《浙西刈禾》描绘了浙西地区秋季丰收的景象。诗人以"纯种晚秋禾"开篇,强调了稻谷品种优良,正值晚秋时节,稻谷熟透。接着,他预测来年雨水适宜,这对于农作物生长是极好的条件,预示着丰收在望。
"且刈且歌"四字生动地展现了农人们收割时的喜悦和欢歌,一边劳动,一边歌唱,体现了农耕文化的淳朴与和谐。"丰岁甚"进一步表达了对丰收的期待和满足,而"平洋弥望列明驼"则运用了比喻,将满眼金黄的稻田比作排列整齐的骆驼,形象地描绘出一片广袤的丰收画卷。
整首诗语言质朴,意境优美,通过描绘丰收场景和农民的欢快心情,传达了对自然和生活的赞美,以及对丰收的喜悦之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇·其一老人用僧仲殊韵咏荷花横披,谨和
香山老矣,正商量不下,去留蛮素。
独立踌躇肠欲断,一段若耶溪女。
水底新妆,空中香袖,斜日疏风浦。
向人欲语,垂杨清荫多处。
便好花里唤船,碧筒白酒,微吸荷心苦。
佳月一钩天四碧,隐约明波横注。
雪藕逢丝,擘莲见薏,枕簟凉如雨。
一双宿鹭,伴人永夜翘伫。
送李微之倅成都
凤生丹山西,来为太平符。
矫立青琅玕,祥云蔚相扶。
一鸣合箫韶,再鸣应驺虞。
散为清明风,万象皆敷与。
色举抑何决,矢脱金仆姑。
戛摩参旗高,可望不可呼。
穿花迷娇雉,唼藻戏乳凫。
搔首重太息,春阴渺江湖。