《立春内中帖子词·其三皇后阁》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
帝家(dì jiā)的意思:指皇帝家族,也泛指皇室家族或大家族。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
椒房(jiāo fáng)的意思:指官宦人家的妻子,也用来形容高贵的女子。
九门(jiǔ mén)的意思:指众多的门户或途径。
平桥(píng qiáo)的意思:平桥是指平坦的桥梁,比喻言行得体、稳重端庄。
破冰(pò bīng)的意思:破冰是指打破僵局、解除冷场,使人们之间的关系变得融洽和友好。
御水(yù shuǐ)的意思:控制水流,使其遵循自己的意愿
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 翻译
- 平桥附近的御河水面上刚刚打破冰层的痕迹,
忽然间感受到东风吹遍了整个皇城的九个城门。
- 注释
- 平桥:指代皇家园林中的桥梁。
御水:皇帝御用的水道或池塘。
破冰痕:冰层破裂的痕迹。
东风:春风,象征着春天的到来。
九门:古代皇城的九个主要城门。
帝家:皇家。
春不早:春天来得晚。
椒房:皇后居住的地方,代指皇宫。
昨夜已先温:昨晚就已经开始暖和起来。
- 鉴赏
这首诗描绘了早春时节,自然景象与帝王生活的对比。开篇“平桥御水破冰痕”写出了初春时水面开始解冻的情形,但透过这种自然现象,作者却意在言外。紧接着,“忽觉东风遍九门”则转换了视角,从冷清的冬日到温暖的春风,传达出春天的气息已经悄然降临。
诗人通过“谁道帝家春不早”一句,似乎在质疑外界对皇室春意何其晚的议论。然后,“椒房昨夜已先温”则揭示了宫廷中的春意比民间更为提前和强烈。在这里,“椒房”指的是后宫或是皇后的居所,而“昨夜已先温”则暗示帝王之家享受着特权,早早体验到了春天的暖意。
整首诗不仅展示了作者对自然景观的细腻描写,更通过对比手法,反映出宫廷与民间生活的差异,以及皇室特权下的不同节气感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
依韵和程给事赠法云长老重喜
识字如今尚未深,扫廊才悟便能吟。
法云香火修行久,夜半潮声避梵音。