- 拼音版原文全文
虚 靖 先 生 像 赞 宋 /白 玉 蟾 七 返 还 丹 阿 谁 无 ,先 生 归 去 谁 识 渠 。时 人 要 见 真 虚 靖 ,北 斗 西 边 一 点 如 。
- 诗文中出现的词语含义
-
阿谁(ā shuí)的意思:阿谁是指某个人,但因为对方的身份不明确或者不方便直接点名,所以用阿谁来代替。
北斗(běi dǒu)的意思:指北斗星,比喻坚定不移的方向或者引导。
返还(fǎn huán)的意思:归还、退还
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
还丹(huán dān)的意思:指炼制丹药的一种方法,也用来形容病情好转或人体恢复健康。
时人(shí rén)的意思:指当时的人们,也可指现代人。
西边(xī biān)的意思:指向西方,也可以表示远离或背离。
先生(xiān shēng)的意思:先生一词可以指代男性,也可以指代受过教育、有地位的人。在古代,先生一词常常用来尊称有学问、有才干的人。
一点(yì diǎn)的意思:少量,微小的数量
七返还丹(qī fǎn huán dān)的意思:指一个人经过多次失败后,终于成功,取得了极大的成就。
- 翻译
- 谁能炼出长生不老药呢?
先生离去后,又有谁能真正理解他?
- 注释
- 七返还丹:指传说中的长生不老药。
阿谁:何人,谁。
无:没有。
先生:指道教中的高人。
归去:离开。
识渠:理解、认识他。
时人:当时的人们。
真虚靖:真实的、虚无的、清静的(形容心境或道家追求的状态)。
北斗西边:指南极星,象征着神秘和指引。
一点如:像一颗星星一样明亮。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人白玉蟾的作品,名为《虚靖先生像赞》。从艺术风格和语言特色来看,这首诗体现了作者对虚靖先生高尚品德的崇敬之情。
"七返还丹阿谁无,先生归去谁识渠。" 这两句用了炼丹术语“七返还丹”,比喻虚靖先生修养至纯至真,无人能识其深浅。这里的“还丹”指的是将物质回转为精华,“七返”则是指这种过程的重复,寓意先生品德纯正如同炼丹后的金石。
"时人要见真虚靖,北斗西边一点如。" 这两句表达了当世之人渴望见识到像虚靖先生这样真正高洁的人物。将“真虚靖”比喻为天空中的北斗星,既形象地描绘出其超然脱俗的品格,也暗示他如同北斗一样,是人们心目中坚定不移的引导和仰望。
整首诗通过精炼的语言和深邃的意境,展现了虚靖先生的高尚德行,以及诗人对其崇敬之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢