有客尝谈解散川,偶因晴景到山前。
《别房州》全文
- 拼音版原文全文
别 房 州 宋 /张 舜 民 有 客 尝 谈 解 散 川 ,偶 因 晴 景 到 山 前 。溪 流 似 景 清 无 底 ,石 壁 如 门 翠 插 天 。夜 气 结 成 三 洞 雨 ,春 渠 饮 尽 一 州 田 。临 行 始 觉 房 陵 好 ,更 欲 迟 留 住 一 年 。
- 诗文中出现的词语含义
-
迟留(chí liú)的意思:迟延逗留,拖延不去。
房陵(fáng líng)的意思:指人死后的墓地。
解散(jiě sàn)的意思:解散指解除组织、团体或集体的结构,使其不再存在或继续运作。
结成(jié chéng)的意思:形容团队、联盟等组织形成并紧密团结在一起。
临行(lín xíng)的意思:即将离去或出发前的准备和告别。
留住(liú zhù)的意思:保留、不让离开
气结(qì jié)的意思:指因愤怒、气恼、憋闷等情绪而导致心中郁结,难以舒展。
三洞(sān dòng)的意思:形容事物完整无缺,没有缺陷。
石壁(shí bì)的意思:指坚固、坚定不移的信念或决心。
无底(wú dǐ)的意思:没有底部,没有底线。
溪流(xī liú)的意思:形容水流清澈、流动不息。
夜气(yè qì)的意思:指夜晚的气候或气氛。
- 翻译
- 有一位客人曾谈起解散川的美景,偶然间因为晴朗的天气来到山前。
清澈的溪流仿佛景色倒映,深不见底,石壁如画,翠绿直插云天。
夜晚的山间水汽凝结成如洞穴般的雨水,春天的溪水滋养了全州的农田。
在即将离开时,我才意识到房陵(地名)的美好,真想多停留一年。
- 注释
- 客:客人。
尝:曾经。
解散川:地名,可能指风景优美的地方。
晴景:晴朗的天气。
溪流:小溪。
似:仿佛。
石壁:山崖。
翠:翠绿。
插天:直入云霄。
夜气:夜晚的雾气。
三洞雨:形容山洞般的雨水。
春渠:春天的溪流。
一州田:全州的农田。
临行:即将离开时。
房陵:地名。
迟留:停留。
一年:整整一年。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山川景色的画面,诗人借客人的谈论和晴好的天气作为契机,来到了山前。溪流清澈见底,石壁如同门扉直插云端,营造出一派超凡脱俗的意境。夜晚的露珠凝结成三洞之雨,春日的溪水滋润了田野,展现了大自然的生机与活力。
诗人的情感在最后两句得到了升华,面对即将离去的房陵,他才真正意识到这里的美好,因此产生了想要留下来的愿望。这种情感的转变,为整首诗增添了一抹温馨和真挚的人文关怀。
总体而言,这首诗既展现了诗人的高超景物描写能力,也透露出他对自然之美与人间之好的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析