昔为吟风啸月人,今为吟风啸月身。
《赠张珽》全文
- 拼音版原文全文
赠 张 珽 唐 /郑 适 昔 为 吟 风 啸 月 人 ,今 为 吟 风 啸 月 身 。冢 坏 路 边 吟 啸 罢 ,安 知 今 日 又 劳 神 。
- 注释
- 昔:从前。
为:是。
吟风啸月人:吟咏风月的诗人。
今:现在。
冢坏:坟墓损坏。
路边:路边上。
吟啸:吟诗啸歌。
罢:完毕。
安知:怎能知道。
今日:今天。
又:再次。
劳神:耗费心力。
- 翻译
- 过去我是吟风啸月的诗人
如今依然是吟风啸月之人
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人郑适的作品,名为《赠张珽》。从诗中可以感受到诗人对朋友张珽的一种深情厚谊和关切之情。
"昔为吟风啸月人,今为吟风啸月身。"
这两句表达了诗人曾经与友人一起仰望月亮,共同吟咏风景的美好时光,如今虽然形势有所变化,但内心依旧保持着那份对自然和生活的热爱与向往。"昔为"指过去,而"今为"则是现在,通过这两个时态的对比,诗人传达了时间流逝但情感不变的主题。
"冢坏路边吟啸罢,安知今日又劳神。"
最后两句则表露了诗人的忧虑和担心。在古代,"冢"通常指古墓或坟茔,而"废"则意味着破败不堪。这里的"冢坏路边吟啸罢"可能暗示一种时代的沧桑变化和人事的无常。而最后一句"安知今日又劳神"则是诗人对朋友张珽在新的环境中是否还能保持往日的精神状态表示关切,担心他是否也会因此而感到疲惫不堪。
总体来说,这首诗通过对过往美好时光的回忆和对现实变化的感慨,表达了诗人对友情的珍视以及对于未来未知的一种忧虑。在这里,郑适巧妙地将个人情感与时代背景相结合,展现了一幅动人的友谊画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
昔年同社为秋词,今成往事,离居多感,岁晏不聊,触绪生吟,冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首·其八
弱骨柔肌属体时,相偎难许半衾离。
如何买得春休到,只有寒宵与意宜。