《宜兴山房十首·其六》全文
- 翻译
- 月光昏暗,山间空旷,夜晚显得格外漫长。
清闲的谈话足以消磨时光,不必急于入眠。
- 注释
- 月暗:月色昏暗。
山空:山野寂静。
夜倍长:夜晚显得更长。
消遣:打发时间。
睡毋忙:不必急着睡觉。
新酒:刚酿的新酒。
堪饮:足够饮用。
何惜:何必吝啬。
一杯:一壶或一杯。
相共尝:一起品尝。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅宁静的山中夜景,月色朦胧,山空寂静,夜晚似乎变得更为漫长。诗人并不急于入睡,而是选择了清谈以消磨时光。在这片远离尘嚣的自然之中,有着新酿好的美酒,诗人感到十分欣慰,不吝啬地享受着这份宁静,也愿意与同伴共同品味。
"山中新酒幸堪饮"一句,透露出诗人对生活的简单满足和喜悦。"何惜一杯相共尝"则表达了一种豪迈与大方,不仅是对美好时光的珍惜,更是一份对友情、对生活的热爱。
整首诗流露出一种超脱世俗、享受自然之美的意境,体现了诗人内心的平和与满足。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
十五夜高铁溪同沈清溪赵雪舟马百愚过敝居对月
端居抚盛节,眷兹金素中。
上客弭飞盖,惠然慰幽衷。
圆景舒东隅,忽复周层空。
重轮烂五色,缤纷结文虹。
流辉接瑶席,绛气郁以葱。
众宾侈佳玩,联篇挹华风。
情好在明月,安问膳靡丰。
弦望有恒度,明阴变无穷。
人生非比翼,岂得常相同。
所愿御此觞,聊以娱夜终。
七夕遇秦子咏赠
皎皎河汉月,照我西南楼。
七夕远宾集,置酒城东陬。
展席对双星,盈盈隔中流。
艳艳睹妆女,欲济无方舟。
神爽即易合,茫昧竟难求。
明明君子德,寡妁谁为仇。
岂无采唐约,失身良见尤。
人生信龃龉,世事良悠悠。
不见古时人,皓首犹公侯。
葵藿不饿死,富贵安可谋。
愿絷场下驹,尽我盘中羞。
我今为秦声,子也当吴讴。
酣歌达清曙,临分赠吴钩。
- 诗词赏析