- 拼音版原文全文
温 泉 侍 从 归 逢 故 人 唐 /李 白 汉 帝 长 杨 苑 ,夸 胡 羽 猎 归 。子 云 叨 侍 从 ,献 赋 有 光 辉 。激 赏 摇 天 笔 ,承 恩 赐 御 衣 。逢 君 奏 明 主 ,他 日 共 翻 飞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长杨(cháng yáng)的意思:长杨是指长时间的离别或分别。
承恩(chéng ēn)的意思:接受恩惠,承受恩德。
恩赐(ēn cì)的意思:恩赐是指上级对下级给予的恩惠和赏赐。
翻飞(fān fēi)的意思:形容飞翔、翱翔的样子。
赋有(fù yǒu)的意思:具备某种品质或特点。
光辉(guāng huī)的意思:光明耀眼的辉煌。
汉帝(hàn dì)的意思:指汉朝的皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
激赏(jī shǎng)的意思:激励和奖赏
明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。
侍从(shì cóng)的意思:指随从、跟从的人。
他日(tā rì)的意思:指将来的日子,将来的某一天。
天笔(tiān bǐ)的意思:指天赋的才能,天生的笔墨造诣。
献赋(xiàn fù)的意思:献上赋税
御衣(yù yī)的意思:指皇帝或官员亲自为臣子穿上衣服,象征权力和尊崇。
羽猎(yǔ liè)的意思:指以羽毛作为猎物,表示以微小的事物为目标,追求无谓的利益。
奏明(zòu míng)的意思:向上级报告或呈报事情的意思。
- 翻译
- 汉帝在长杨宫举办盛大狩猎活动,夸赞胡人勇猛归来。
我像扬雄那样有幸随侍左右,献上华丽的诗赋,光彩夺目。
我的文章受到极大的赞赏,犹如笔触震撼天地,承蒙皇恩,获赐御衣。
今日有幸遇见贤明的君主,期待未来能一同展翅高飞。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场宏大的狩猎活动,展现了盛世的气派和皇帝与侍从之间的关系。开篇“汉帝长杨苑,誇胡羽猎归”两句,通过对历史事件的引用,营造出一幅雄伟壮丽的画面。“子云叨侍从,献赋有光辉”则描写了诗人作为侍从之一,在这场狩猎中也展现了自己的才华,通过献上文章来获得皇上的赏识。
“激赏摇天笔,承恩赐御衣”两句,表达了皇帝对诗人的赞赏,不仅用文字表扬,还赐予御用之物——御衣,这在当时是极高的荣誉。最后,“逢君奏明主,他日共翻飞”则预示着未来与这位君主共同经历更多辉煌的时刻,共同飞黄腾达。
整首诗通过对狩猎活动的描写,以及皇帝与侍从之间赏识与荣耀的交织,展现了作者李白个人的得意与期待,也映射出盛唐时代的繁华与自信。
- 作者介绍
- 猜你喜欢