- 拼音版原文全文
成 都 曲 唐 /张 籍 锦 江 近 西 烟 水 绿 ,新 雨 山 头 荔 枝 熟 。万 里 桥 边 多 酒 家 ,游 人 爱 向 谁 家 宿 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
爱向(ài xiàng)的意思:表达对某人或某事的喜爱、赞赏之情。
锦江(jǐn jiāng)的意思:指江河水流波澜壮丽、美丽壮观。
酒家(jiǔ jiā)的意思:指酒店或酒楼,也可指酒馆或酒坊。
荔枝(lì zhī)的意思:指事物的内外不相称、不协调,形容事物的外表与内在状况不一致。
山头(shān tóu)的意思:指事物的顶端或最高处。
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
水绿(shuǐ lǜ)的意思:形容水的颜色透明而清澈。
烟水(yān shuǐ)的意思:指炊烟和河水,也泛指人烟稠密的地方。
游人(yóu rén)的意思:指旅游者、游客;也可指四处游荡、流浪的人。
万里桥(wàn lǐ qiáo)的意思:形容友谊深厚,情谊长久。
- 注释
- 锦江:指成都的锦江,一条著名的河流。
烟水:形容江面雾气缭绕,水色迷蒙。
新雨:刚下的雨。
荔枝熟:指荔枝果实已熟,可以食用。
万里桥:位于四川成都,古代有名的桥梁。
酒家:酒店或酒馆。
谁家宿:投宿在哪家。
- 翻译
- 锦江靠近西边,水面泛着绿色,新雨过后山上的荔枝已经成熟。
万里桥边有许多酒馆,游人们喜欢投宿在哪家呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的成都风光图。在诗人笔下,锦江水色因新雨而更加翠绿,山头上的荔枝也在此时熟透,显露出一种静谧与繁盛并存的景象。万里桥边,是个热闹非凡的地方,酒家林立,每一家的灯火都似乎在向游人招手,邀请他们停宿。
诗中不仅展示了成都的自然美景,也反映出了当时城市的繁华与对外来者的友好态度。张籍通过这几句话,让人们仿佛能听见桥边酒家里的欢声笑语,感受到游人在异乡找到温暖之所的喜悦。这正是唐代诗人的高超之处,以简洁的笔触勾勒出一个生动的场景,让后人读来既有视觉上的享受,也有情感上的共鸣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
落花叹
牵牛花开香绕风,纤指削成青玉筒。
三春晓露沁花蕊,飘飖仙佩凌天中。
当时铅华称游冶,尽日含姿妆不卸。
楼头月落尊酒空,短景催人急如马。
临台自觉朱颜非,倚阑泪湿金罗衣。
似恨秋风太相虐,积雨阴阴凋绰约。
啼莺无复艳阳时,乳燕空惊旧帘幕,春来秋去何足叹。
君不见五族七贵皆高冠,朱楼画栋连云起,中有殊丽多邯郸。
明珠翠羽缀首饰,紫檀红玉雕阑干。
一朝桑田变沧海,脂房秋水空氿澜。
谁能使乌不飞、兔不走。
肘后黄金印如斗,庭前有花尊有酒。
高歌一曲三千杯,长与南山作宾友。
鼓不绝
邻巷相见语,兹农薄收成。
何缘累旬日,箫鼓未绝鸣。
东家男已长,西家女将行。
羔雁来问吉,鸡豚往通名。
置宴召宾侣,责逋急官征。
斛粟易百钱,入坐恐未盈。
花颜照四席,典客稽考明。
布帛身不著,妻子徒力耕。
违俗惧乖义,先王近人情。
歌管沸两耳,中心悁且惊。
但见蚁杯绿,不知鲂尾赪。
凭君听箫鼓,中有劳者声。