- 拼音版原文全文
道 中 小 诗 呈 虞 察 院 宋 /姜 特 立 归 路 指 城 隅 ,城 楼 出 画 图 。水 光 摇 野 艇 ,云 影 掠 平 芜 。只 合 山 林 住 ,胡 为 朝 市 趋 。丘 丹 不 浪 出 ,五 字 访 姑 苏 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝市(cháo shì)的意思:指早晨的市场,也泛指热闹的市集。
城隅(chéng yú)的意思:指被困在城墙角落的人,比喻处境困难,无法脱身。
城楼(chéng lóu)的意思:指城市的门楼或城墙上的楼阁。
姑苏(gū sū)的意思:指苏州市,也可用来形容美丽的江南水乡。
归路(guī lù)的意思:指回家的路或返回原处的途径。
胡为(hú wéi)的意思:指胡乱行动,没有理由或目的。
画图(huà tú)的意思:用图画或图表等形式来表示或说明事物。
平芜(píng wú)的意思:形容平坦无阻,平坦无奇。
山林(shān lín)的意思:指山和林木,表示山林之间的景色或山林中的生态环境。
水光(shuǐ guāng)的意思:水的光辉,形容水面上的反射光亮。也用来形容事物的光彩、色彩。
五字(wǔ zì)的意思:指由五个字组成的词语,也可以指五个字的成语。
野艇(yě tǐng)的意思:指没有经过训练或规范的船只,也用来形容没有经过修养或教育的人。
云影(yún yǐng)的意思:指云彩在日光照射下的阴影,比喻事物的表面现象。
- 翻译
- 归途指向城角边,城楼如画展现在眼前。
水面波光摇曳小舟,云影轻掠过平坦草地。
本该隐居山林才对,为何还要奔忙于都市间。
像那丹丘仙人不会轻易现身,我五字诗篇寻访姑苏城。
- 注释
- 归路:回家的路。
城隅:城市的角落。
画图:如画的景象。
水光:水面的反光。
野艇:野外的小船。
平芜:平坦的草地。
祇合:只应。
山林:山林隐居。
胡为:为何。
丘丹:传说中的仙人丹丘子。
浪出:轻易出现。
姑苏:古代中国江苏省的苏州。
- 鉴赏
这首宋代诗人姜特立的《道中小诗呈虞察院》描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。首句“归路指城隅”,点明了诗人正沿着归途指向城市的边缘,暗示着诗人对城市生活的疏离感。接下来的“城楼出画图”形象地展现了城楼在远处如画般映入眼帘,增添了景色的美感。
“水光摇野艇”描绘了水面泛起的波光与摇曳的小舟相互映衬,营造出一种闲适的氛围。而“云影掠平芜”则通过动态的云影掠过广阔的田野,进一步渲染了自然的宁静和辽阔。
诗人在此表达了自己内心的想法:“祇合山林住,胡为朝市趋。”他自问为何要投身于喧嚣的都市,似乎更向往隐居山林的生活。最后一句“丘丹不浪出,五字访姑苏”借用了典故,丘丹是古代隐士,诗人以丘丹自比,表示自己并非随意涉足尘世,而是有心寻找像姑苏那样的隐逸之地。
整首诗通过描绘旅途中的景致和个人心境,表达了诗人对自然与隐逸生活的向往,以及对都市生活的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢