- 翻译
- 更加被阴晴不定的天气困扰,难以摆脱困倦。
- 注释
- 阴晴:形容天气变化无常。
长睡魔:长期困扰的困倦状态。
- 鉴赏
这句诗描绘了一个静谧的景象,诗人似乎被长时间的阴晴天气所影响,陷入了一种恍惚迷离的情境。这里面的“更”字暗示了时间的流逝,而“被”字则表达了一种无可奈何的感觉。“阴晴长睡魔”则形象地比喻了这种状态,如同一种魔法般让人无法醒来。这不仅是对自然环境的一种描写,更反映出了诗人的内心世界,似乎在表达一种对现实的逃避和对精神自由的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庐山揽秀图歌
昔年拄玉杖,去看匡庐峰。
远山如游龙,半入青天中。
四顾无人独揽秀,五老与我同舂容。
手弄石上琴,目送天边鸿。
二仪自高下,吴楚分西东。
洪涛巨浪拍岸下,波光上与银河通。
汲涧玄猿弄晴影,长松舞鹤号天风。
天风吹我不能立,便欲起把十二青芙蓉。
弱流万里可飞越,因之献上蓬莱宫。
羲娥倏忽遂成晚,往往梦里寻仙踪。
如今不知何人抚此景,树下一老与我襟裾同。
披图题诗要相赠,气腾香雾秋濛濛。
子归烦语谢五老,几时白酒再熟来相从。
和沈石田落花诗
万紫千红莫谩夸,今朝粉蝶过邻家。
昭君偏遇毛延寿,炀帝难留张丽华。
深院青春空白锁,平原红日又西斜。
小桥流水闲村落,不见啼莺有吠蛙。
鸣鹤遗音.苏武慢·其九并序
醉里闲吟,兴来独往,山静悄无人语。
两岸桃花,一溪春水,似忆仙源无路。
花上莺啼,云间犬吠,偶到洞仙琳宇。
便相留、闲话长生,嗟我委形非故。
图画里、昔日天台,当年刘阮,此说荒唐无取。
避世秦人,放舟渔子,却恐偶然相与。
岭日将沉,林风忽动,吹落半帘红雨。
待少焉、月出东方,拄个瘦藤归去。
水调歌头.赠刘居士
在俗心不俗,尘里不沾尘。
处身中正,何妨闹市与山林。
践履不偏不易,日用无争无执,只此是全真。
方寸莫教昧,便是上乘人。采元精,炼元气,复元神。
三元合一,自然鼎内大丹凝。
更把玄风鼓动,天外迷云消散,慧月朗然明。
叩我第一义,江上数峰青。