为郎名更重,领郡是蹉跎。
- 拼音版原文全文
赠 金 州 姚 合 使 君 唐 /项 斯 为 郎 名 更 重 ,领 郡 是 蹉 跎 。官 壁 题 诗 尽 ,衙 庭 看 鹤 多 。城 池 连 草 堑 ,篱 落 带 椒 坡 。未 觉 旗 幡 贵 ,闲 行 触 处 过 。
- 诗文中出现的词语含义
-
城池(chéng chí)的意思:城池指的是城市的城墙和城门,引申为城市的防御力量和稳固程度。在成语中,城池常用来比喻一个人或组织的实力和能力。
触处(chù chù)的意思:触动到别人的痛处或敏感点。
蹉跎(cuō tuó)的意思:指浪费时间、虚度光阴。
椒坡(jiāo pō)的意思:指形容事物高耸、险峻。
篱落(lí luò)的意思:指围住庄园、花园等的篱笆。比喻人的生活局限在狭小的范围内,不能自由自在地活动。
连草(lián cǎo)的意思:连绵不断的青草,比喻事物或现象连续不断。
旗幡(qí fān)的意思:指旌旗和幡旗,比喻有威望和声望的人或事物。
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
闲行(xián xíng)的意思:指没有目的地、没有计划的行走,形容闲散无聊。
衙庭(yá tíng)的意思:指官府、法院。也用来比喻严肃、庄重的场合。
- 翻译
- 为了郎君的名声更显重要,管理郡事却被耽误了时光。
官署墙壁上的诗句写满了,常常在衙门庭院中看着鹤群。
城墙连着草丛的护城河,篱笆环绕着带椒子的山坡。
并未觉得官位尊贵,随意闲逛,走过各处。
- 注释
- 为郎:为了郎君。
名更重:名声更显重要。
领郡:管理郡事。
蹉跎:耽误时光。
官壁:官署墙壁。
题诗:写诗句。
尽:满。
衙庭:衙门庭院。
看鹤多:常常看鹤。
城池:城墙。
草堑:草丛的护城河。
篱落:篱笆。
带椒坡:环绕着带椒子的山坡。
未觉:并未觉得。
旗幡:官位的象征,如旗帜。
贵:尊贵。
闲行:随意闲逛。
触处过:走过各处。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在任所的情景,通过对比和细腻的描述,展现了官员的淡泊名利和闲适生活态度。
“为郎名更重”,表明官员的地位和声望越来越高;“领郡是蹉跎”则透露出他对于仕途的不羁与随性。"官壁题诗尽",官府的墙壁上他的诗已经题满,这反映出他的文学才华和对文艺的热爱。"衙庭看鹤多",衙院中常见到高洁的鹤,这象征着清廉自守,同时也暗示了官员生活中的闲适与雅致。
"城池连草堑"形容城墙和池塘相连,环境优美;"篱落带椒坡"则描绘出围栏旁长满了椒菜的景象,显得宁静而又充满生机。"未觉旗幡贵"表达的是官员对待权位和荣华的态度,似乎并不在意这些外在的标志;"闲行触处过"则是他在日常生活中的悠然自得,每一步都是轻松自然的。
整首诗通过景物的描绘,展现了官员超脱世俗、淡泊明志的一种精神状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢