《下章安杜渎七首·其二》全文
- 翻译
- 秋风中船帆落下停泊在傍晚的沙滩上,
月亮升起在潮水上,让旅客的心情变得悠闲。
- 注释
- 帆:船帆。
落:落下。
秋风:秋季的风。
泊:停泊。
暮滩:傍晚的沙滩。
月:月亮。
生:升起。
潮上:潮水之上。
客心閒:旅客的心境悠闲。
海门:海边的门户。
南望:向南远望。
天侵水:天空仿佛侵入水面。
左直:左边直对着。
金鳌:传说中的大海龟或龙首龟,象征着尊贵。
驻跸山:帝王停留的地方,此处指山。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而壮丽的海景画面。首句"帆落秋风泊暮滩",写船在秋风中停泊于傍晚的沙滩,暗示了旅途的疲惫和季节的萧瑟。次句"月生潮上客心閒",通过月升潮涌的景象,烘托出诗人内心的闲适与淡然,即使身处异乡,也能欣赏到自然之美。
"海门南望天侵水",诗人站在海边远眺,看到天边仿佛与海水相连,展现出开阔的视野和浩渺的意境。"左直金鳌驻跸山",以神话中的金鳌(传说中的大海龟)比喻远方的山峦,增添了神秘和浪漫色彩,同时也寓言了诗人对未知山水的向往和对家乡的遥想。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过描绘秋风、月夜、海潮和山峦,展现了诗人旅途中的闲适心情以及对自然景观的赞美,体现了宋诗的清新与淡雅。
- 作者介绍
- 猜你喜欢