- 拼音版原文全文
忽 忆 故 园 修 竹 因 作 此 诗 宋 /文 同 故 园 修 竹 绕 东 溪 ,占 水 侵 沙 一 万 枝 。我 走 宦 途 休 未 得 ,此 君 应 是 怪 归 迟 。
- 注释
- 故园:故乡。
修竹:成片的竹子。
东溪:东方的小溪。
占水:占据水面。
侵沙:侵入沙滩。
一万枝:极言数量多。
走宦途:在仕途奔波。
休未得:还未得到休息。
此君:这里指竹子,古时称竹为君子。
怪归迟:责怪我回家太迟。
- 翻译
- 故乡的竹林环绕着东边的小溪,占据水面侵入沙滩,数量繁多达一万枝。
我在仕途奔波还未得到休息,这些竹子恐怕会责怪我回家太迟。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象,同时也流露出诗人对故土的深情和对归乡之路的无限留恋。诗中“故园修竹绕东溪,占水侵沙一万枝”两句,通过对故园中竹子修长、沿着东边的小溪生长,甚至占据了河水中的沙地,一共有一万余枝的描写,展现了诗人对家乡自然景物的细腻观察和深厚情感。
“绕”字用得非常传神,它不仅形容竹子围绕着东溪生长,更隐含了一种温馨与守护。同时,“占水侵沙”则显示出竹子的顽强生命力,仿佛在宣告着诗人对家乡的坚定情感和不愿离去的心迹。
而“一万枝”这个数字,不仅是数量上的夸张,更有诗意上的渲染,它使得读者能够感受到诗人内心世界中那份对故土无尽的眷恋。竹子在中国文化中常象征着坚韧不拔和高洁脱俗,这里亦可见诗人的性格和情操。
接着,“我走宦途休未得,此君应是怪归迟”两句,透露出诗人因仕途奔波而久未能回故乡的无奈与对时间流逝的感慨。其中“宦途”指的是做官的道路,表明诗人身处官场,却又心系家园。“此君应是怪归迟”中,“此君”乃自指,即诗人自己,而“怪归迟”则表现了诗人对久未归来的不解和内心的疑惑。
整首诗通过对自然美景的描绘和个人情感的流露,展现了一种深沉而又复杂的情感世界。它既有对美好事物的留恋,也有对命运挣扎与无奈的体认,是一首蕴含丰富内涵的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
暨阳怀古二十三首·其七文选楼
朝如传舍君奕棋,南北纷纷曾几时。
萧衍老公手篡逆,佛果有灵不佑之。
同泰为奴得复失,天心不使存佳儿。
佳儿仁孝勤学问,馆开博望延宾师。
萧郎若早传贤子,江东磐石安无危。
伤哉蜡鹅等巫蛊,燕雀衔土千载悲。
台城血水呼荷荷,湘东一目何能为。
梁家寸土竟安在,书台选楼到处遗。
池扬二州既志胜,江阴亦复传下帷。
帷空犹照青宫月,书带纷披绿满墀。
楼角山茶覆如伞,劫灰烧尽生孙枝。
梁溪海虞都人士,灵光殿下高吟诗。
诗中盛称手植桧,徘徊惋愤深长思,沧桑屡易文在兹。
《暨阳怀古二十三首·其七文选楼》【清·缪徵甲】朝如传舍君奕棋,南北纷纷曾几时。萧衍老公手篡逆,佛果有灵不佑之。同泰为奴得复失,天心不使存佳儿。佳儿仁孝勤学问,馆开博望延宾师。萧郎若早传贤子,江东磐石安无危。伤哉蜡鹅等巫蛊,燕雀衔土千载悲。台城血水呼荷荷,湘东一目何能为。梁家寸土竟安在,书台选楼到处遗。池扬二州既志胜,江阴亦复传下帷。帷空犹照青宫月,书带纷披绿满墀。楼角山茶覆如伞,劫灰烧尽生孙枝。梁溪海虞都人士,灵光殿下高吟诗。诗中盛称手植桧,徘徊惋愤深长思,沧桑屡易文在兹。
https://www.xiaoshiju.com/shici/50867c6737a3e5a8242.html