尚喜衫仍绿,仍怜牒是黄。
- 拼音版原文全文
补 和 州 助 教 自 况 宋 /张 尚 老 未 脱 场 屋 ,揆 才 无 寸 长 。九 重 难 射 策 ,一 命 不 为 郎 。尚 喜 衫 仍 绿 ,仍 怜 牒 是 黄 。活 人 何 不 可 ,政 自 有 良 方 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
场屋(chǎng wū)的意思:指虚伪、假装的样子或行为。
寸长(cùn cháng)的意思:形容事物的长度非常短。
何不(hé bù)的意思:表示提出建议或劝告,意思是为什么不去做某件事情。
活人(huó rén)的意思:指活着的人,与死人相对
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
良方(liáng fāng)的意思:良好的方法或办法,能够解决问题或带来好结果的方案。
射策(shè cè)的意思:指发出妙计或高明的计策。
一命(yī mìng)的意思:指生命的意义,也表示冒着生命危险。
重难(zhòng nán)的意思:指重要而困难的事情或问题。
- 注释
- 场屋:科举考试的地方,指学馆或贡院。
揆才:衡量才能。
九重:指皇宫,表示朝廷的高深和难度。
射策:古代科举考试的一种形式,考生对答皇帝的问题。
牒:古代公文或委任状。
活人:比喻救民于困苦之中。
政自有良方:政治上有好的办法或策略。
- 翻译
- 我年老还未离开官场,衡量自己的才能没有一技之长。
在重重选拔中难以通过科举考试,连最低级的官职也无法担任。
还好我的官服还是绿色的,文书依然是黄色的(古代官员不同等级的服饰颜色不同)。
既然能救活人,为什么不可以,政治上自然有解决之道。
- 鉴赏
这首诗是一位官员在任职期间的自我描绘,他对自己的才能与贡献进行了反思。开篇“老未脱场屋,揆才无寸长”表达了诗人对于自己年迈而仍旧未能有所建树的感慨,“场屋”指的是官署的意思,说明诗人一直在为官之途上奔波,但自我评价却是“揆才无寸长”,意味着诗人对自己的才能和成就并不满意,感到自己并没有什么特别的本事。
接着“九重难射策,一命不为郎”进一步强调了诗人的这种心态,“九重”比喻朝廷或高官之位,“射策”则是指科举考试中的策论试题,不易通过;而“一命不为郎”则表达了一旦得到一次机会如果不能作为壮年才俊(即“郎”)的话,那么就失去了实现理想的时机。诗人感到自己在仕途上面临重重困难,且错过青春岁月,没有能够成为所谓的“英俊之士”。
然而,尽管如此,“尚喜衫仍绿,仍怜牒是黄”则表达了一种乐观态度。这里的“衫”指的是官服,“绿”、“黄”分别代表不同的官职。这两句意味着诗人虽然在仕途上有所挫败,但依然保持着一份对现状的满足和对未来的一丝希望。
最后,“活人何不可,政自有良方”则是诗人的心声。这里“活人”指的是能够施展才华、有所作为的人,而“政自有良方”则表达了诗人对于国家政治的信任,认为只要政策得当,就能使得人才得到合理的评价和使用。
总体来说,这是一首抒发个人抱怨与对未来保持希望的诗作。诗人通过对自身处境的反思,以及对仕途困难的认识,表达了自己对于仕途生活的复杂情感,同时也展现了一种积极向上、期待政策能够给予人才合理评估和施展平台的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酂阳行
春秋书大水,灾患古所评。
去年积行潦,田亩鱼蛙生。
今岁谷翔贵,鼎饪无以烹。
继亦掇原野,草莱不得萌。
剥伐及桑枣,折发连檐甍。
谁家有仓囷,指此为兼并。
头会复箕敛,劝率以为名。
壮强先转徙,羸瘠何经营。
天子忧元元,四郊扬使旌。
朝暮给饘粥,军廪阙丰盈。
殍亡与疫死,颠倒投官坑。
坑满弃道傍,腐肉犬豕争。
往往互食啖,欲语心魂惊。
荒村但寂寥,晚日多哭声。
哭哀声不续,饥病焉能哭。
止哭复吞声,清血暗双目。
陇上麦欲黄,寄命在一熟。
麦熟有几何,人稀麦应足。
纵得新麦尝,悲哉旧亲属。
我歌酂阳行,诗成宁忍读。
《酂阳行》【宋·蔡襄】春秋书大水,灾患古所评。去年积行潦,田亩鱼蛙生。今岁谷翔贵,鼎饪无以烹。继亦掇原野,草莱不得萌。剥伐及桑枣,折发连檐甍。谁家有仓囷,指此为兼并。头会复箕敛,劝率以为名。壮强先转徙,羸瘠何经营。天子忧元元,四郊扬使旌。朝暮给饘粥,军廪阙丰盈。殍亡与疫死,颠倒投官坑。坑满弃道傍,腐肉犬豕争。往往互食啖,欲语心魂惊。荒村但寂寥,晚日多哭声。哭哀声不续,饥病焉能哭。止哭复吞声,清血暗双目。陇上麦欲黄,寄命在一熟。麦熟有几何,人稀麦应足。纵得新麦尝,悲哉旧亲属。我歌酂阳行,诗成宁忍读。
https://www.xiaoshiju.com/shici/65267c7113db5bd0771.html