《初秋白云道院·其三》全文
- 翻译
- 闲暇时去汲取泉水浸泡菖蒲,
洗净了尘埃,连一点也没有留下。
- 注释
- 閒来:空闲的时候。
汲水:打水。
浸:浸泡。
菖蒲:一种多年生草本植物,有香气,古人常用于菖蒲酒和菖蒲剑。
净洗:彻底清洗。
尘埃:灰尘。
濯:洗涤。
老根:植物的老根。
如法:按照适当的方法。
瘦:形容根茎细瘦。
养教:滋养和培育。
矮叶:矮小的叶子。
十分臞:非常瘦弱。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人黄敏求在初秋时节,于白云道院闲暇时分,精心照料菖蒲的情景。他细心地汲来清水,洗净菖蒲,让其根部完全去除尘埃,显得更加清瘦。诗人通过"濯得老根如法瘦"这一句,展现了他对菖蒲的悉心呵护,仿佛赋予了植物以生命和灵性。接着,他提到菖蒲的叶子因此变得十分清瘦,这不仅描绘了菖蒲的姿态,也寓含了诗人对自然的热爱和对生活的细致入微的观察。整体上,这首诗流露出诗人宁静淡泊的心境,以及对道院生活的惬意享受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
喜春吟
春至已将诗探伺,春归更用酒追寻。
酒因春至春归饮,诗为花开花谢吟。
花谢花开诗屡作,春归春至酒频斟。
情多不是彊年少,和气冲心何可任。
秋望吟
草色连云色,山光接水光。
危楼一百尺,旅雁两三行。
- 诗词赏析