- 翻译
- 新竹的笋壳还未完全展开,竹节下方的粉嫩颜色依然翠绿。
期待着南方的暖风到来,它将吹拂这些新竹,使它们像玉石般闪耀在庭院中。
- 注释
- 新笋箨:新生的竹笋外壳。
粉:指竹节下方的白色部分。
犹:仍然。
绿:绿色。
指日:期待着某一天。
南风:南方的暖风。
阶庭:庭院。
玉:比喻洁白如玉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对新笋和粉绿色的细节描写,展现了竹子的生机与自然之美。诗人巧妙地运用“箨半含”、“犹绿”等词汇,勾勒出竹子在春风中摇曳生姿的画面,同时也反映出了诗人的细腻观察和深厚的文化底蕴。
“新笋箨半含,节下粉犹绿。”这一句通过对新长出来的竹笋和竹节间留存的一抹绿意的描绘,生动地展现了春天竹子生长的活力。这里,“半含”传递出一种生机勃发、蓄势待放之感,而“犹绿”则表现了诗人对自然色彩细微变化的捕捉。
“指日南风来,吹作阶庭玉。”这一句通过写春风轻拂竹叶的动态,形象地描绘出一幅和谐静美的园林景致。这里,“指日”传达了时间点,即在太阳照耀下;“南风来”则是春天常见的暖风,意味着生命力与温暖;而“吹作阶庭玉”则将竹子比喻为精美如玉的装饰,使得整个画面显得既生动又高雅。
整体而言,这首诗不仅展示了诗人的艺术造诣,更重要的是它捕捉到了自然界中微妙的情感和细节,通过简洁明快的笔触,将读者带入一个宁静美好的春日画卷之中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。