- 拼音版原文全文
挽 周 子 及 宋 /喻 良 能 洒 落 孤 标 迥 不 群 ,胸 罗 星 宿 富 多 文 。两 科 擢 第 未 为 贵 ,八 事 筹 边 堪 策 勋 。鲠 亮 谏 辞 端 似 贾 ,崎 岖 宦 路 仅 胜 蕡 。我 惭 不 执 云 溪 绋 ,空 望 云 溪 溪 上 云 。
- 诗文中出现的词语含义
-
策勋(cè xūn)的意思:指为了获得功勋而制定的计策或计划。
筹边(chóu biān)的意思:筹备边防,加强边境防卫。
鲠亮(gěng liàng)的意思:形容声音清脆、悦耳动听。
孤标(gū biāo)的意思:指一个人独自站在高处或显要的位置上。
宦路(huàn lù)的意思:指官场的道路或者官员的职业生涯。
崎岖(qí qū)的意思:形容道路或情况艰难、坎坷。
洒落(sǎ luò)的意思:形容言谈举止优雅、风度翩翩。
望云(wàng yún)的意思:形容盼望不已,期待心切。
星宿(xīng xiù)的意思:指星星在夜空中的分布和排列。
胸罗(xiōng luó)的意思:指能够胸有成竹,将事物的全貌或情况的发展趋势看得很清楚。
云溪(yún xī)的意思:云溪是一个形容词,意思是像云彩和溪流一样美丽、优雅。
擢第(zhuó dì)的意思:指在众人中脱颖而出,被选拔或提拔为第一。
- 注释
- 洒落:出众,独特。
孤标:独立特行的风格。
迥不群:与众人不同。
胸罗星宿:胸怀广博,学识丰富。
两科擢第:两次科举考试名列前茅。
未为贵:并不算最高贵的成就。
八事筹边:策划八件边防事务。
堪策勋:足以建立功勋。
鲠亮:正直坦率。
谏辞:劝谏的言辞。
端似贾:如同古代直言进谏的贾谊。
蕡:傅泛,古代贤臣。
惭:感到惭愧。
不执:未能担任。
云溪绋:象征重要职务或高位。
空望:只能空想,无法实现。
- 翻译
- 独自出众,与众不同,满腹经纶才华横溢。
两次科举登第不算尊贵,策划边事八件堪称功勋。
直言敢谏的言辞如同贾谊,仕途坎坷仅能比过傅泛。
我惭愧未能参与重要职务,只能空望着云溪上的云雾。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人喻良能悼念周子及的作品。诗中,诗人首先赞美了周子及的独特品格和学识,称其洒脱出众,胸中星宿般博学多才。接着,诗人肯定了周子及在科举考试中的成就,并强调他的军事才能,认为他在边疆筹谋之事足以建立功勋。
诗人还提及周子及直言敢谏的品质,将其比作古代名臣贾谊,以及他在官场上虽经历坎坷但仍能超越他人。诗人自谦未能陪伴周子及度过人生最后一程,只能在远方仰望他逝去的方向,表达了深深的哀思和敬仰之情。
整体来看,这是一首深情而崇高的挽诗,通过描绘周子及的品行与事迹,展现了对故人的高度评价和怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢