- 注释
- 山气:山间的雾气。
爞爞:形容雾气蒸腾的样子。
旱火光:干旱季节的火光,比喻阳光强烈。
墙头:墙的顶部。
枯草:干枯的草。
半青黄:颜色介于青绿和黄色之间。
饥肠:饥饿的肠胃。
惯作:习惯性地发出。
晴雷吼:比喻空腹时肚子里发出的声音像晴天打雷。
且乞:姑且请求。
梧桐:一种高大落叶乔木,古人常以梧桐喻哀愁或清冷。
一夜凉:一夜的清凉。
- 翻译
- 山间的雾气蒸腾,如同旱季的火光闪烁
墙头的枯草呈现出半青半黄的颜色
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的景象,通过对自然界细微变化的观察,抒发了诗人对凉爽之气的渴望。"山气爞爞旱火光"一句,以“爐爐”形容山间干热的气息,如同炉火般炙热,表现出秋日的酷热。
接下来的"墙头枯草半青黄"则是对枯萎之物进行描写,枯草在墙头上显得既枯槁又带着一些绿意,这种半死不活的状态,映射出秋天自然界生命力的衰减。
第三句"饥肠惯作晴雷吼"中,“饥肠”比喻心中的渴望,而“晴雷吼”则是将内心的呼唤比作晴空中突如其来的雷声,表达了诗人对凉爽的迫切期盼。
最后一句"且乞梧桐一夜凉",诗人向梧桐树请求一丝凉意,即便是一夜之间也好。这里的“乞”字体现出一种哀求的语气,而“梧桐一夜凉”则是对秋天夜晚微凉之风的向往。
整首诗通过生动的自然形象,表达了诗人在酷热中对清凉的渴望和期待,是一幅深具画意性的秋景图。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头·其四张文伯生日
琼树挂初日,珠箔卷清霜。
夜来溪上微雨,佳节过重阳。
共庆当年此际,曾见天麟协梦,华阀挂蓬桑。
人作鲁侯祝,俾尔寿而臧。保疲瘵,旌德善,致吉祥。
会看报政,朝夕芝检趣徵黄。
不藉灵丹九转,不用蟠桃三窃,源远自流长。
愿借沧溟富,斟酌荐瑶觞。
赠浮屠勤上人
隔宿不问道,此语幼所闻。
汨没尘土中,岁晚方得君。
学道戒怠惰,成功在精勤。
勤哉勤道者,取名不徒云。
别来十二秋,东游遍温鄞。
持咒动至暮,坐禅常达昕。
寸阴古所惜,君今惜馀分。
兢兢穷昼夜,直欲忘斋薰。
轩昂冲天鹤,那容混鸡群。
我老懒成癖,见君但欢欣。
茅斋无一物,坐对柏子焚。
忽然舍我去,翩若风中云。
和袁望回春雪
白雪嫌春晚,纵横布玉霙。
柳花随处发,瑶砌逐门成。
旌别寒松茂,摧残冻芋萌。
飘飖无限思,料峭有馀清。
舞袂朝犹湿,吟窗夜自明。
色疑侵两鬓,光欲眩双睛。
曭晃干林晓,潺湲万壑晴。
江梅含故态,山鸟弄新声。
雅与诗情惬,应怜病骨轻。
浇肠一杯酒,风力斗峥嵘。