小诗句网 2025年04月25日(农历三月廿八日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《平等寺》
《平等寺》全文
宋 / 员兴宗   形式: 古风  押[歌]韵

万籁久已息,幽鸣竟天和。

川灵有知,野鸟时惊柯。

明月照我衣,我起聊自歌。

无酒今可觞,如此良夜何。

(0)
拼音版原文全文
píngděng
sòng / yuánxīngzōng

wànlàijiǔyōumíngjìngtiān

chuānlíngyǒuzhīniǎoshíjīng

míngyuèzhàoliáo

jiǔjīnshāngliáng

诗文中出现的词语含义

川灵(chuān líng)的意思:指人才出众,聪明机智。

竟天(jìng tiān)的意思:形容事物极为高大、壮观。

久已(jiǔ yǐ)的意思:长久以来已经存在或已经发生。

良夜(liáng yè)的意思:指夜晚平安无事,夜间安宁的意思。

明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。

如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。

天和(tiān hé)的意思:指天地之间和谐相处,形容世界太平、人民安乐。

万籁(wàn lài)的意思:形容声音非常嘈杂,各种声音交织在一起。

无酒(wú jiǔ)的意思:指没有酒,形容酒席上没有酒水,或者形容没有饮酒的习惯。

有知(yǒu zhī)的意思:有知表示有知识、有见识、有智慧。

翻译
万物寂静已久了,唯有幽深的声音回荡在天地间。
如果江河之灵有感知,田野间的鸟儿也会因这和谐的鸣声而惊动。
明亮的月光洒在我身上,我起身随意地唱起歌来。
此刻没有酒,但我怎能不举杯,这样的良宵美景该如何度过呢?
注释
万籁:各种声音。
息:停止。
幽鸣:低沉的鸣叫。
天和:天地和谐。
川灵:河流之灵。
野鸟:野外的鸟儿。
柯:树枝。
明月:明亮的月亮。
衣:衣服。
聊自歌:随意地唱歌。
觞:古代的酒器,这里指饮酒。
如此良夜:如此美好的夜晚。
何:怎么,如何。
鉴赏

这首诗描绘了一种超脱尘世、与自然和谐共生的意境。"万籁久已息,幽鸣竟天和"表明了诗人所处的环境已经远离了尘嚣,进入了一种宁静和谐的状态。"川灵如有知,野鸟时惊柯"则显示了诗人对于自然界生命活动的观察与感悟,似乎河流中的精灵也能理解他的心思,而田野中的鸟儿偶尔发出叫声,与他相呼应。

"明月照我衣,我起聊自歌"是诗人在明月之下,感受着月光的清凉与静谧,不禁站起来随意高声歌唱。这不仅表现了诗人的情感宣泄,也反映出一种超然物外的境界。

最后两句"无酒今可觞,如此良夜何"则表达了一种对于当前时光的珍惜与享受。尽管没有酒来助兴,但这样的美好夜晚本身就是最好的伴侣,不需要任何辅助也能感到满足和快乐。

整首诗通过对自然环境的细腻描写,展现了诗人内心的宁静与喜悦,以及他对于生活的深刻感悟。

作者介绍

员兴宗
朝代:宋

隆州仁寿人,字显道,仕前居九华山,号九华。高宗绍兴二十七年进士。荐除教授。召试,擢著作郎、国史编修、实录检讨官。所上奏议,大抵毅然抗论,指陈时弊。孝宗乾道中,疏劾贵幸,中谗去职,侨居润州而终。多与张栻、陆九渊诸学人书简往复。有《采石战胜录》、《辩言》、《九华集》。
猜你喜欢

以法华守为试院拟题于子厚之西亭

三旬补被西亭宿,卧对唐碑看不足。
重闱锁断夕阳天,恰以当时万竿竹。
直须彻棘对愚潇,始见西亭真面目。

(0)

赠弃少敏

故国三千里,五行信偶然。
丈夫天下志,儿女客中怜。
荆鄂十守岁,衡潭三拜年。
新正纳殊祐,从此不孤眠。

(0)

二十三日阻雨鸭陂驿因写道中诗寄罗郢州]

横吹逆西断人行,破驿孤眠又一程。
写得吴笺寄长寿,无情风雨却多情。

(0)

和赵主簿韵赋梅花

曷日鲜晴后土乾,川原远近踏春寒。
诗人不问花开落,为雨为霞总爱看。

(0)

寄韩丈兄弟

兄弟真连壁,文章自一家。
祠庭聊燕息,使节最光华。
后会春应好,相思日又斜。
遥知此堂上,把酒插梅花。

(0)

虑智子衡州亲迎

初闻永嘉叟,招唤作师生。
又见金华伯,扳聊作兄弟。
双峰真有子,二老总关情。
所愿勤诗礼,无令负甲庚。

(0)
诗词分类
爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天
诗人
萧衍 陈子昂 范祖禹 舒邦佐 宋湘 袁中道 陈楠 葛长庚 赵湘 申时行 李世民 杨奂 海瑞 徐凝 冯延巳 夏完淳 张可久 曹邺
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7