《冯当可游龙鹤山有诗赠安道人用韵二首·其二》全文
- 注释
- 君:你。
今:现在。
宴坐:静坐。
澄:清澈。
神谷:心灵之谷。
万象:万物。
中:在。
能:能够。
见:洞察。
独:独特。
功成:成功之后。
白日:白天。
上:升至。
层霄:高高的天空。
莫忘:不要忘记。
飞来:飞来的。
两黄鹄:两只黄鹄。
- 翻译
- 你现在静坐在清澈的心灵之谷
在万物之中能洞察独特的事物
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郭印为友人冯当可在龙鹤山游玩时所作的赠诗,以表达对安道人的祝愿。诗中描绘了安道人在静谧的神谷中宴坐冥思的场景,他能够于万物纷繁中保持独特的心境。诗人鼓励安道人即使功成名就,也不要忘记最初的追求和陪伴他的朋友,如同那飞来的两只黄鹄,象征着友情与自由的精神。整首诗寓含哲理,赞美了安道人的修为与友谊,体现了宋代理学崇尚的宁静致远和人与自然和谐相处的理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢