《河中城南姚家浴后题赠主人》全文
- 拼音版原文全文
河 中 城 南 姚 家 浴 后 题 赠 主 人 唐 /吕 温 新 浴 振 轻 衣 ,满 堂 寒 月 色 。主 人 有 美 酒 ,况 是 曾 相 识 。
- 注释
- 新浴:刚刚洗完澡。
振轻衣:抖动轻薄的衣服。
满堂:整个房间。
寒月色:清冷的月光。
主人:房主或主人。
美酒:好酒。
况:况且。
曾相识:以前认识的人。
- 翻译
- 洗完澡后我抖擞着轻柔的衣物,满屋都是清冷的月光。
主人备有美酒,更何况我们曾经相识
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅优雅的画面。"新浴振轻衣",表明诗人刚刚沐浴更衣,身穿清爽之物,给人一种清新脱俗的感觉。而"满堂寒月色"则是对环境的一种描写,白昼中已有如月般的清冷光线洒在厅堂之上,这既可能是自然景观,也暗示了一种超凡脱俗的情境。
接着两句"主人有美酒,况是曾相识",则让人感觉到诗中的主人不仅有好酒,而且还是旧识。这里的"美酒"不仅指的是酒的品质,更可能是对这份情谊的赞颂。这也使得整个场景变得温馨而又富含深意。
总体来说,这首诗通过简洁明快的语言,勾勒出了一种超脱尘世、与自然和旧友共享美好时光的情境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢