《八月八日发潭州后得绝句四十首·其三十八》全文
- 翻译
- 大琛的美酒早就闻名遐迩,
樟树姑洲两地的佳酿可以一同品尝。
- 注释
- 大琛:指代一个以酿酒业出名的地方或人物。
酒价:酒的价格或品质。
旧知名:早已名声在外。
樟树姑洲:可能是地名,指产酒的地方。
得并行:可以一起享用。
晨起:早晨起来。
亟思:非常渴望。
谋一醉:计划好好喝一场。
远钟:远处传来的钟声。
叫岩声:仿佛在呼唤,像山岩的回声。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《八月八日发潭州后得绝句四十首》中的第三十八首。诗人以“大琛酒价”开头,暗示了对美酒的向往和记忆,酒价之高也反映出其品质不凡。接着,“樟树姑洲得并行”描绘了一幅与好友或佳酿相伴,在樟树林中的姑洲之地畅饮的画面,营造出一种闲适的氛围。
“晨起亟思谋一醉”表达了诗人清晨起来就渴望借酒消愁或寻求片刻的欢愉,显示出他对饮酒的迫切心情。最后一句“远钟已作叫岩声”,通过写远处寺庙的钟声回荡在山岩间,仿佛在催促他去实现这一愿望,增添了时空感和动态画面。
整体来看,这首诗以饮酒为媒介,表达了诗人旅途中的闲情逸致和对美好生活的追求,同时也透露出淡淡的孤寂情绪。赵蕃的笔触简洁而富有意境,展现了宋人诗风的淡雅与自然。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
登祝融
秋风吹拄杖,直到祝融颠。
目击三千界,肩摩尺五天。
扶桑旸谷畔,青草洞庭边。
云气无遮障,分明在眼前。