- 注释
- 君:你。
问:询问。
归期:回家的日期。
期:日期。
未:没有。
巴山夜雨:巴山的夜晚雨。
夜雨:夜晚的雨。
涨:涨满。
秋池:秋天的池塘。
何当:何时能够。
共剪:一起修剪。
西窗烛:西边窗户的蜡烛。
却话:再谈论。
时:时候。
- 翻译
- 你问我回家的日期,但没有确定的归期。
在巴山的夜晚,雨水涨满了秋天的池塘。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人对远方所思之人的深切思念。在问及归期何时,诗人以巴山夜雨的连绵不绝比喻自己心中的渴望。"未有期"表明了期待的心境,而"涨秋池"则是自然景象与内心情感的交融。
"何当共剪西窗烛"一句,透露出诗人对与所思之人的共同生活片段的怀念,想象着在夜晚一起修剪灯烛的情景。而最后一句"却话巴山夜雨时"则是在强调那种思念如同巴山夜雨一般,持续不断且无法遏制。
总体而言,这首诗通过对自然的描写和内心情感的交织,表达了深沉的相思之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
编脩陈果之话别
火云六月腾赤霄,人间大地皆炎歊。
连峰飞鸟不容越,君行别我如旋飙。
知君久作家林别,堂上双亲鬓成雪。
九重诏许暂承欢,千里驰驱不知热。
我家桑梓旧连阴,夙昔交情最独深。
十载同吟泮池水,有时共醉东溪林。
青霄高步君先着,愧我年来尚萧索。
离别长怀夜月吟,故情不道秋云薄。
君自长才意气豪,桂林先得一枝高。
玉堂天上魁黄甲,金马门中赐锦袍。
伊予蹇劣知何用,也学云霄逐鹓凤。
积水长天恨远心,青山故国悬空梦。
玉堂相见即成欢,却念人生会合难。
更无儿女分离态,但作家林醉里看。
《编脩陈果之话别》【明·吴实】火云六月腾赤霄,人间大地皆炎歊。连峰飞鸟不容越,君行别我如旋飙。知君久作家林别,堂上双亲鬓成雪。九重诏许暂承欢,千里驰驱不知热。我家桑梓旧连阴,夙昔交情最独深。十载同吟泮池水,有时共醉东溪林。青霄高步君先着,愧我年来尚萧索。离别长怀夜月吟,故情不道秋云薄。君自长才意气豪,桂林先得一枝高。玉堂天上魁黄甲,金马门中赐锦袍。伊予蹇劣知何用,也学云霄逐鹓凤。积水长天恨远心,青山故国悬空梦。玉堂相见即成欢,却念人生会合难。更无儿女分离态,但作家林醉里看。
https://www.xiaoshiju.com/shici/99167c6c5c966260855.html
- 诗词赏析