- 诗文中出现的词语含义
-
蛾眉(é méi)的意思:形容女子眉毛修长、美丽。
飞鸟(fēi niǎo)的意思:比喻人才或者有才华的人离开原来的环境,迅速成长或者取得成功。
闺女(guī nü)的意思:指未出嫁的女儿。
蛱蝶(jiá dié)的意思:指人的思想或行为不切实际,空想不实际。
见人(jiàn rén)的意思:指人们相互见面,互相交往的情景。
锦衾(jǐn qīn)的意思:指华丽的衣被或华丽的床帏。
金碧(jīn bì)的意思:形容景色美丽壮观,光彩照人。
泠泠(líng líng)的意思:形容风声、水声等清脆悦耳。
榴裙(liú qún)的意思:榴裙是指榴莲的外皮,由于榴莲外皮坚硬,内部香甜可口,因此成语“榴裙”常用来形容外表坚硬而内心柔软、善良和温和的人。
辘轳(lù lu)的意思:比喻事物重复循环,不断重复而无法解脱。
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
女儿(nǚ ér)的意思:女儿指的是女性子女。在成语中,女儿往往用来比喻某种特定的事物或概念。
颦蛾(pín é)的意思:指人的眉毛紧皱,形容忧虑、烦恼的样子。
青丝(qīng sī)的意思:指年轻人的头发,也用来形容年轻貌美的女子。
裙裾(qún jū)的意思:指女子的裙子,常用来比喻妇女的家庭、家族或婚姻。
深闺(shēn guī)的意思:指女子长期闭门不出、与外界隔绝的生活状态。
石榴(shí liú)的意思:指团结一致,共同努力,不可分割。
素丝(sù sī)的意思:指纤细如素线的丝线,比喻文章或说话的措辞简练而精辟。
梧桐(wú tóng)的意思:比喻友谊深厚或感情深挚。
玉指(yù zhǐ)的意思:指女子美丽、纤手如玉。
织成(zhī chéng)的意思:指通过努力和刻苦工作,把事情或计划完成。
石榴裙(shí liú qún)的意思:指女子穿着宽大的裙子,像石榴一样鲜红漂亮。
- 注释
- 辘轳井:古时井边的木制汲水工具。
梧桐:高大落叶乔木,象征高洁或思乡之情。
衔花:叼着花朵,形容鸟儿嬉戏或传递爱情信息。
深闺:深宅大院,女子居住的地方。
女儿:古代对女子的称呼。
莫愁年:不要忧虑青春时光。
玉指:形容女子的手指如玉般细腻。
泠泠:形容琴声清脆。
金碧:金色与碧色,泛指华丽的装饰。
石榴裙:古代女子常穿的裙子,以石榴花图案装饰。
蛱蝶:蝴蝶。
颦:皱眉。
蛾眉:细长弯曲的眉毛,代指女子美丽的容貌。
青丝:黑色的头发,象征青春。
素丝:白色的丝线。
红绿丝:红色和绿色的丝线。
锦衾:锦绣被子,富贵的象征。
为谁:为了谁,指向未知的受赠对象。
- 翻译
- 辘轳井旁有两棵梧桐,飞鸟叼着花朵太阳将落。
深闺中的少女不必忧愁岁月,她轻弹琴弦对着金碧哀怨。
石榴花裙随风飘动,蝴蝶飞舞,她见到人却沉默不语,皱着眉头。
青丝、素丝和红绿丝线交织,要编织成锦绣被褥,是为了谁呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,通过细腻的情感和精美的意象,展现了诗人对生活的观察与感悟。开篇“辘轳井上双梧桐”以生动的笔触勾勒出一幅井边景象,两棵梧桐树在古老的辘轳旁相依而立,似乎也承载着岁月的沉淀和故事。紧接着“飞鸟衔花日将没”,则是通过飞鸟衔花的动态,以及日光渐隐的时序感,描绘出一个即将过去的黄昏时刻,这不仅是对景物的描写,更是对时间流逝的一种感喟。
“深闺女儿莫愁年”一句,则转向内心世界,诗人以温馨的语调安慰那些在深闺中沉思的女子,告诉她们不要为时光匆匆而忧愁。这里的“玉指泠泠怨金碧”,则是对女性细腻情感的一种描绘,她们的手指轻拂琴弦,发出悦耳的声音,同时也流露出一丝哀怨之情,这里的“金碧”很可能指的是古代乐器或装饰品,也可能暗示着女子的高贵和美丽。
“石榴裙裾蛱蝶飞”,这一句通过对花开蝶舞的描写,展示了春天的生机与活力,同时也映照出女性装束的华美。紧接着“见人不语颦蛾眉”则是女性内心世界的一种展现,她们虽然沉默寡言,但那微蹙的柳叶眉间却流露出一种难以言表的情感。
最后,“青丝素丝红绿丝,织成锦衾当为谁?”这一句则将全诗的情感推向高潮。各种颜色的丝线交织而成精美的锦衾,这份劳作与期待背后所隐藏的是对未来的憧憬和对某个人的思念。这不仅是女性生活的一种写照,也是对爱情、对未来的一种无声的期许。
整首诗以其细腻的情感和生动的画面,勾勒出一个充满美好与哀愁的女子世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
续海棠吟奉教作
覃怀之山内谽谺,小径逗入如萦蛇。
其间海棠迨千树,屈曲枝干相交加。
清明节近蕊将放,涧壑照耀皆丹霞。
晓风夜雨恣吹洒,默无语言尤可嘉。
从春复秋迭秀悴,几度空谷悲年华。
恣态娉婷孰怜惜,讵解知尔为名花。
白头樵夫束成担,赤脚饷妇簪盈髽。
凭谁报与好事者,凌犯危险来幽遐。
竹篮带土两肩荷,数里方上移春车。
剔除莓苔细剪拂,置彼乐善东平家。
地浆滋培养根本,辘轳灌溉樊篱遮。
逡巡青回旧着叶,次第绿茁新生芽。
绮窗朝玩雾露湿,绛烛夜照星河斜。
胭脂浓染未尽吐,撩乱万点红鬖髿。
天孙织就机上锦,仙人鍊出垆中砂。
玳筵逐朝递欢赏,富贵素位非豪奢。
汝今邂逅得奇遇,名园列植蒙矜誇。
西川还有奇绝品,无由自达沦泥沙。
我因稽首问造化,如何予夺令偏差。
苍穹高远莫予答,抚图痛悼长咨嗟。
《续海棠吟奉教作》【明·李昌祺】覃怀之山内谽谺,小径逗入如萦蛇。其间海棠迨千树,屈曲枝干相交加。清明节近蕊将放,涧壑照耀皆丹霞。晓风夜雨恣吹洒,默无语言尤可嘉。从春复秋迭秀悴,几度空谷悲年华。恣态娉婷孰怜惜,讵解知尔为名花。白头樵夫束成担,赤脚饷妇簪盈髽。凭谁报与好事者,凌犯危险来幽遐。竹篮带土两肩荷,数里方上移春车。剔除莓苔细剪拂,置彼乐善东平家。地浆滋培养根本,辘轳灌溉樊篱遮。逡巡青回旧着叶,次第绿茁新生芽。绮窗朝玩雾露湿,绛烛夜照星河斜。胭脂浓染未尽吐,撩乱万点红鬖髿。天孙织就机上锦,仙人鍊出垆中砂。玳筵逐朝递欢赏,富贵素位非豪奢。汝今邂逅得奇遇,名园列植蒙矜誇。西川还有奇绝品,无由自达沦泥沙。我因稽首问造化,如何予夺令偏差。苍穹高远莫予答,抚图痛悼长咨嗟。
https://www.xiaoshiju.com/shici/6267c689c268970900.html