幡影伽蓝古,铃声窣堵寒。
《饮酒.多病》全文
- 翻译
- 茗碗唤醒了白日的睡眠,粥盂准备迎接夜晚的晚餐。
身体疲惫,惭愧地接受谷物,虽然落魄,却仍笑着做官。
古老的伽蓝寺庙,幡影摇曳在寒风中,铃声清冷回荡。
疾病缠身,我常悠闲地漫步,但还能勉强骑上马鞍出行。
- 注释
- 茗碗:茶碗。
昼寝:白天的小憩。
粥盂:盛粥的器皿。
晚餐:晚餐时间。
支离:疲惫不堪。
惭受粟:惭愧地接受粮食。
拓落:落魄,失意。
为官:做官。
幡影:佛幡的影子。
伽蓝:佛教寺庙。
古:古老。
窣堵寒:寒冷的墙壁。
病多:疾病缠身。
闲步屐:悠闲地散步。
据征鞍:骑上马鞍出行。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个隐逸生活的场景,诗人用简洁淡远的笔触勾勒出一幅悠闲自得的画面。
"茗碗醒昼寝,粥盂供晚餐。" 表明诗人的日常生活非常简单,茶和粥成为了他日常的饮食,从不追求奢华,只求平淡。
"支离惭受粟,拓落笑为官。" 这两句透露出诗人对世俗功名的超然态度,即便是接受微薄的俸禄,也只是为了生计,不存任何功名之心。
"幡影伽蓝古,铃声窣堵寒。" 诗人通过佛寺的幡影和清脆的铃声,传达出一种超脱尘世、寂静悠远的氛围。
"病多闲步屐,犹可据征鞍。" 即使身体多病,也还是愿意做一些轻松的散步,以此来调养身心。
整首诗流露出一种超然物外、自在逍遥的情怀,诗人通过对日常生活的描述,表达了自己对于隐逸生活的向往和享受。诗中没有直接表露对饮酒的态度,但可以感受到诗人的淡泊明志和悠然自得。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
金缕曲.寄外三叠前韵
送别仍南浦。黯消魂、春波渺渺,飞花无数。
绿遍天涯芳草色,迷却来时旧路。
空凝睇、关河修阻。云水千重山万叠。
便模糊、梦影寻还误。情脉脉,敢轻诉。
药阑红瘦春光暮。倚东风、玉杯谁赏,绮琴谁抚。
闲煞窗前青玉案,静掩碧纱如雾。
重爇取、博山炉火。密绪缠绵缄尺楮。
押银泥、小印重重护。拈旧韵,写幽愫。
浪淘沙.丙子礼闱揭晓,芸斋又报罢,盖已三黜于春官矣,寄示一解,次韵奉慰
雁鹜乱池塘。啄稻争梁。是谁竿木早逢场。
一样玉昆难竞爽,迢水乌伤。梦短别情长。
泪滴千行。莫言前后有沉扬。
勘破功名如泡影,心地清凉。