《宿建德江》全文
- 拼音版原文全文
宿 建 德 江 唐 /孟 浩 然 移 舟 泊 烟 渚 ,日 暮 客 愁 新 。野 旷 天 低 树 ,江 清 月 近 人 。
- 注释
- 移舟:划动小船。
泊:停船靠岸。
烟渚:指江中雾气笼罩的小沙洲。
烟:一作“幽”。
渚:水中小块陆地。
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
野:原野。
旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
- 注释2
建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。
移舟:靠岸。
烟渚:弥漫雾气的沙洲。
- 翻译
- 把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。
原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。
- 译文
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。
- 赏析
这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了。可见它在选材和表现上都是很有特色的。诗的起句“移舟泊烟渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一个烟雾朦胧的小洲边,这一面是点题,另一面也就为下文的写景抒情作了准备。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的夜景图。"移舟泊烟渚,日暮客愁新",诗人将自己的小船停靠在水雾弥漫的江岸边,黄昏时分,一种新的旅途思念油然而生。这不仅是对自然环境的描绘,更是诗人内心情感的一种投射。
接下来的"野旷天低树,江清月近人",则是对夜晚景色的一种细腻描写。广阔无垠的原野,低垂的树木,以及清澈见底的江水,都在月光的照耀下显得格外宁静。月亮似乎离人更近了,这不仅是视觉上的感受,也反映出诗人与自然之间亲密而又超凡脱俗的关系。
这首诗语言简洁,意境深远,通过对夜景的细腻描写,表达了诗人独特的情怀和他对大自然的深切体悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢