《题河阳后城平嵩阁》全文
- 拼音版原文全文
题 河 阳 后 城 平 嵩 阁 宋 /李 迪 南 指 嵩 高 北 太 行 ,大 河 中 出 贯 灵 长 。君 王 不 恃 金 汤 险 ,自 有 仁 恩 结 万 方 。
- 注释
- 南:方位词,指南边。
嵩高:嵩山,位于河南省中部。
太行:太行山脉,横跨华北地区。
大河:指黄河。
中出:从中流出。
贯:贯穿。
灵长:形容地势生机勃勃。
君王:古代对最高统治者的尊称。
不恃:不依赖。
金汤:坚固的城池,比喻险要的防御工事。
仁恩:仁爱与恩德。
结:凝聚,聚集。
万方:各方,指天下。
- 翻译
- 南边指向嵩山高峻,北面则是太行雄壮,
黄河从中流淌而出,贯穿了这片生机之地。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种雄伟壮观的景象,南指嵩山之高,北临太行之长,黄河从中间穿流而出,其气势非凡。诗人通过这种自然景观的描述,表达了对君王不依赖金汤险固,而是以仁恩治国、赢得民心的赞美。这里的“仁恩”体现了古代理想君主的德行,而“结万方”则强调了这种德政能够感化四方,实现天下太平的理念。整首诗语言简练,意境辽阔,蕴含深厚的政治哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晋阳
节彼悬瓮山,晋水出其阯。
渟之湜方塘,注之盈畎亩。
浩浩汾河流,东行何迤逦。
叔虞受封地,汾晋环左右。
维城屏宗周,贻谋至孙子。
胡为封曲沃,自使绝人纪。
兵戈日强大,创霸在东耳。
悼公绍馀烈,王室暂宁止。
区区隋家帝,宫宇极华侈。
於焉启唐祚,天运不可拟。
我来游冀方,斯境屡淹轨。
慷慨怀古心,申章不能已。
题袁氏别业
主人不相识,偶坐为林泉。
莫谩愁沽酒,囊中自有钱。
- 诗词赏析