- 诗文中出现的词语含义
-
懊恼(ào nǎo)的意思:指因为事情不如意、遭遇挫折或失望而感到烦恼和苦闷。
蔽日(bì rì)的意思:形容阴云密布或烟雾浓厚,遮蔽了太阳,使光线变得昏暗。
不通(bù tōng)的意思:不相通,无法交流或沟通。
离愁(lí chóu)的意思:离别时的忧愁和惆怅之情。
罗敷(luó fū)的意思:形容女子妖娆美丽。
满目(mǎn mù)的意思:充满眼前,到处都是。形容景象壮观、美丽或繁荣。
凝雾(níng wù)的意思:形容雾气浓厚,凝结成片。
千金(qiān jīn)的意思:千金指的是千两黄金,引申为财富、财产。
柔桑(róu sāng)的意思:形容人柔弱而坚韧,如同桑树一样能够屈曲而不折断。
幽梦(yōu mèng)的意思:幽梦指的是虚幻而不真实的梦境或幻想。它表示人们在梦中或幻想中所见的事物,与现实世界相比存在一定的差距。
有家(yǒu jiā)的意思:指一个人有了家庭,有了自己的家。
院墙(yuàn qiáng)的意思:指固定的、不易突破的界限或限制。
越溪(yuè xī)的意思:越过溪流,比喻克服困难、突破障碍。
驻马(zhù mǎ)的意思:指马匹停驻在某地,形容行军途中临时休息。
- 注释
- 曾许:曾经答应。
千金:极高的代价或承诺。
答:回应,报答。
浣纱:古代女子洗衣的工作。
越溪:地名,可能指越国的溪流。
不通槎:无法通过船只。
晓楼:清晨的楼阁。
帘卷:卷起窗帘。
凝雾:凝聚的雾气。
外院墙:外墙。
映花:倒映着花朵。
离愁:离别的忧愁。
频驻马:频繁停下马匹。
幽梦:深沉的梦境。
祇惊鸦:只被乌鸦惊扰。
柔桑:柔软的桑树。
蔽日:遮挡阳光。
南城路:南边的城市道路。
懊恼:感到烦恼。
罗敷:古代美女的名字,这里泛指美女。
自有家:自己已有家室。
- 翻译
- 曾经答应千金回报浣纱女子,但越溪水浅无法通行船只。
拂晓时分楼阁帘卷起,却仍有晨雾弥漫;外墙院墙低矮,倒映着花影摇曳。
满眼的离别愁绪使他频频勒马,整个春天的幽梦都被乌鸦惊醒。
南城路上柔桑茂密遮天蔽日,令人心生烦恼,因为罗敷她本就有自己的家。
- 鉴赏
这首诗是宋代女词人刘筠所作,体现了她深婉的离愁和对家庭温馨记忆的留恋。从诗中可以感受到作者内心的忧郁与对往昔美好时光的怀念。
"曾许千金答浣纱,越溪浪浅不通槎。" 这两句描绘了一种物是人非的情境,表达了诗人对于过去美好的记忆和现实无法重逢之间的无奈与哀愁。"浣纱"指的是细雨,而"越溪浪浅不通槎"则形象地描绘了一种阻隔和孤立的境况。
"晓楼帘卷还凝雾,外院墙低却映花。" 这两句则是对环境的细腻描写,"晓楼帘卷"表达了清晨的宁静,而"凝雾"则增添了一种朦胧、梦幻的感觉。"外院墙低却映花"则通过低矮的围墙反射出的花影,传递出一种淡淡的忧伤和对美好的留恋。
"满目离愁频驻马,一春幽梦祇惊鸦。" 这两句直接表达了诗人内心深处的离愁,以及她在春天这个季节里经历的一系列幽深而又惊悚的梦境,反映出她的心灵世界极其复杂和动荡。
"柔桑蔽日南城路,懊恼罗敷自有家。" 这两句通过对环境的描写,表达了诗人对于家庭温暖记忆的怀念。"柔桑蔽日"形象地描绘了一种平和、温馨的氛围,而"南城路"则是她回忆中的一处熟悉场所。"懊恼罗敷自有家"则透露出诗人内心深处的不满与不安,尽管表面上似乎拥有自己的家庭,但这种不满和不安却无从排解。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,以及对往昔美好时光的回忆,传达出诗人复杂的情感世界。诗中的意象丰富,情感真挚,是一篇佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题望云图为太学生史孟彬作
儿昔望云云在天,儿今望云云在泉。
云在天边见有日,云在泉下归何年。
儿心一寸春晖草,阿母倚门儿在道。
太学三年归有程,当时恨不还家早。
白杨日日多悲风,儿归却扫坟上松。
千驷万钟儿不愿,但愿名书忠孝传。
题罔极诗卷
华盖山头白云起,孝子呼天泪如水。
梦隔庭闱四十年,心怀丘陇三千里。
白日短短云无根,有身莫报罔极恩。
寒食梨花一杯酒,几家坟上见儿孙。
儿今食禄司成馆,俯视长江流不断。
长江不断深复深,何如孝子罔极心。