- 拼音版原文全文
代 春 赠 唐 /白 居 易 山 吐 晴 岚 水 放 光 ,辛 夷 花 白 柳 梢 黄 。但 知 莫 作 江 西 意 ,风 景 何 曾 异 帝 乡 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
帝乡(dì xiāng)的意思:指帝王的故乡,也可指非常美好的地方。
放光(fàng guāng)的意思:指人的才华或品德发挥得极为出色,光彩照人。
风景(fēng jǐng)的意思:指美丽的自然景色或景致。
何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
花白(huā bái)的意思:形容头发或毛发变白,有花纹的白色。
江西(jiāng xī)的意思:指人们对江西省的称呼,也可用来指代江西的地理位置或特点。
柳梢(liǔ shāo)的意思:指眼睛的角膜和眼白的交接处,也用来形容眼睛明亮有神。
晴岚(qíng lán)的意思:指天空放晴后云层中的彩霞。
辛夷(xīn yí)的意思:指人们对美好事物的向往和追求。
辛夷花(xīn yí huā)的意思:形容美丽芬芳的花朵,也比喻美好的事物。
- 注释
- 山吐晴岚:山峰在晴天中升起的薄雾。
水放光:水面反射出阳光。
辛夷花:一种早春开白花的植物,又名木笔、望春花。
柳梢黄:柳树的枝头开始发黄,象征春天的到来。
江西意:指江西的景色,这里暗指诗人故乡。
风景何曾异帝乡:这里的风景从未与皇帝居住的地方有什么不同,暗示此地也有如皇家园林般的美景。
- 翻译
- 山峰在晴空中吐露出轻盈的雾气,河水闪烁着光芒,辛夷花洁白,柳条初黄。
只知道不要当作江西的景色来想,这里的风景其实与帝王之乡并无太大差异。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。"山吐晴岚水放光"一句,形容了山中云雾散去,阳光普照,而河流也反射出明亮的光芒,表现了自然界在春天复苏的美丽场面。接下来的"辛夷花白柳梢黄",则是对植物生长的细致描绘,辛夷即紫藤,柳梢指的是柳树的枝条,这里的描述显示出作者对春日景物的深刻观察。
第三句"但知莫作江西意"表达了诗人想要超越一般的对春天美好景色的描绘,不仅仅是为了表现某一地区(如江西)的风光。最后一句"风景何曾异帝乡"则进一步强调,无论是哪里的春日风光,都不愧为神仙之所在,展示了诗人对自然美的崇高评价和无限向往。
整体而言,这首诗语言平易近人,但却蕴含深厚的情感和哲理,是一篇表达诗人对于春天美好景色的赞美,以及超越物象本身,触及更深层次精神追求的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送从叔重赴海南从事
又从连帅请,还作岭南行。
穷海何时到,孤帆累月程。
乱蝉吟暮色,哀狖落秋声。
晚路潮波起,寒葭雾雨生。
沙埋铜柱没,山簇瘴云平。
念此别离苦,其如宗从情。
古意赠王中书诗
摄官青琐闼,遥望凤皇池。
谁云相去远,脉脉阻光仪。
岱山饶灵异,沂水富英奇。
逸翮凌北海,抟飞出南皮。
遭逢圣明后,来栖桐树枝。
竹花何莫莫,桐叶何离离。
可栖复可食,此外亦何为。
岂知鹪鹩者,一粒有馀赀。