《重访西湖旧游》全文
- 注释
- 西风:秋风。
晓:黎明。
凤城:京城。
开:敞开。
桂子:桂花。
香:香气。
信马:使者骑马。
来:到来。
十载:十年。
不行:未曾走过。
湖上路:湖上的路。
它:指代京城。
添:增加。
几:多少。
楼台:楼阁。
- 翻译
- 秋风在黎明时吹拂,京城的门楼敞开,
桂花香气中,使者骑马而来。
- 鉴赏
这首诗描绘的是秋日清晨,西风轻拂,京城的城门已打开,空气中弥漫着桂花的香气,伴随着信使的到来。诗人武衍久未踏足西湖,十年光阴荏苒,他不禁想象湖上的景致是否有所变化,增添了新的楼阁亭台。诗人通过对西湖旧游的回忆和对当下情景的描绘,表达了对往昔时光的怀念以及对西湖变迁的好奇与感慨。整首诗以清新之景起笔,引出内心深处的情感波澜,富有诗意和怀旧之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
咏美人骑马
骏马娇仍稳,春风灞岸晴。
促来金镫短,扶上玉人轻。
帽束云鬟乱,鞭笼翠袖明。
不知从此去,何处更倾城。