《小憩揭家冈谛观桐阴》全文
- 注释
- 仰看:抬头向上看。
阳光:太阳光。
空:天空。
影里:在影子中。
梧桐:梧桐树。
莫言:不要说。
日脚:太阳的移动轨迹。
无行迹:没有明显的移动痕迹。
偷转:悄悄转动。
零分:极小的、难以察觉的。
破:穿透。
寸中:极小的空间。
- 翻译
- 抬头望去只有天空,阳光下梧桐树的影子更显生动。
不要说太阳没有移动的痕迹,它在不知不觉中已悄悄改变了光影的分布。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅生动的夏日午后景象。开篇两句“仰看阳光只见空,不如影里看梧桐”通过对比强调了夏日阳光之强烈,甚至难以直视,而在树荫下观赏梧桐则是一种更为惬意的享受。这不仅展示了诗人对自然美景的细腻感受,也体现了一种逃离炎热、寻求凉爽的心境。
第三句“莫言日脚无行迹”中的“日脚”指的是太阳移动的轨迹,表面上看似静止,但实则每一分每一秒都在变化。第四句“偷转零分破寸中”则进一步强调了时间的流逝和自然界微妙的变迁,即使是极其细小的时间单位,如“零分”、“寸中”,也蕴含着时间的推移与事物的不断变化。
整首诗通过对光影、动静、时空的巧妙把握,展现了诗人深厚的哲理思考和精致的情感体验,是一首充满意境之美的古典诗篇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢