《镇下放船过东山二首·其二》全文
- 注释
- 老禅竿木:比喻老禅师如同竹竿木头,各自适应自己的生活境遇。
逢场:遇到合适的时机或场合。
诗客:指诗人。
苇航:用芦苇编成的筏子,代指水上旅程。
一任:任凭,不管不顾。
颠风:狂风。
聒高浪:形容风浪很大,声音嘈杂。
满船:整船的人。
欢笑:快乐的笑声。
诗忙:忙着写诗。
- 翻译
- 老禅师与木头各有其处世之道,诗人前来乘坐苇筏一同游历。
任凭狂风掀起大浪,满船的人都充满欢乐,忙着吟诗作对。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人范成大在乘船游览时的情景。"老禅竿木各逢场"暗示诗人与老僧一样,都各自在生活或艺术中找到了自己的位置,享受着当下。"诗客端来共苇航"则表达了诗人以诗为舟,与同为诗友的人一同在文学的海洋中畅游。"一任颠风聒高浪"运用比喻,描述了航行过程中的艰辛与挑战,但诗人并不畏惧,反而乐在其中。最后两句"满船欢笑和诗忙"则生动展现了船上众人在困难中仍能保持乐观,一边应对风浪,一边忙着创作诗歌,充满了轻松愉快的气氛。整首诗体现了诗人豁达的生活态度和对诗歌创作的热情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢