- 拼音版原文全文
次 韵 和 友 人 竹 石 宋 /李 若 水 厚 德 镇 嚣 浮 ,才 高 谢 羁 束 。所 赋 虽 不 均 ,而 皆 堪 比 玉 。此 君 非 俗 姿 ,终 朝 看 不 足 。客 至 亦 忘 归 ,袅 袅 茶 烟 绿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
比玉(bǐ yù)的意思:比喻人的品德高尚、价值卓越。
不足(bù zú)的意思:不值得惊奇或不足以引起注意
不均(bù jūn)的意思:不平均、不公平、不平衡
此君(cǐ jūn)的意思:指某个人或事物非常突出、出众。
高谢(gāo xiè)的意思:感激之情高过谢意
厚德(hòu dé)的意思:指一个人的品德高尚,道德修养深厚。
羁束(jī shù)的意思:指被拘束、限制、约束。
袅袅(niǎo niǎo)的意思:形容烟雾、香气等轻柔、缭绕的样子。
忘归(wàng guī)的意思:忘记回家或迷失归途。
嚣浮(xiāo fú)的意思:形容人的言行轻浮、狂妄自大。
终朝(zhōng zhāo)的意思:终日,整天。
- 注释
- 厚德:深厚的道德修养。
镇嚣浮:抑制浮躁。
才高:才华出众。
谢羁束:摆脱束缚。
所赋:所写的诗文。
不均:有高低之分。
堪比玉:如同美玉般珍贵。
此君:此人。
俗姿:平凡的外貌。
终朝:整天。
客至:客人到来。
袅袅:轻盈上升的样子。
茶烟绿:升起的茶香烟雾。
- 翻译
- 深厚的德行能镇定浮躁,才华出众摆脱束缚。
虽然他的作品有高低之分,但都如同美玉般珍贵。
这人非同凡响,整天观赏都觉不够。
客人来访也忘了回去,只有那袅袅升起的碧绿茶烟。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李若水的作品,名为《次韵和友人竹石》。从诗中可以看出诗人的高洁品格和他对朋友的深厚情谊。
"厚德镇嚣浮,才高谢羁束" 这两句表达了诗人对于朋友高尚品德的赞美,以及自己才能不足以与之相提并表示感激。"所赋虽不均,而皆堪比玉" 则是说尽管各自的作品可能风格不同,但都如同珍贵的玉石一般。
"此君非俗姿,终朝看不足" 这两句强调了朋友与众不同的气质,即使整天观赏也感觉不过瘾。"客至亦忘归,袅袅茶烟绿" 描述了诗人在朋友家中留连忘返,即便是客人来访,也会因浓厚的友情而忘记返回之事,环境中弥漫着淡淡的茶香和青翠的竹影。
整首诗通过对比和描写,展现了诗人对于朋友才华和品德的高度评价,以及在美好环境中的深情留连。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。