- 拼音版原文全文
徙 舍 蒙 大 成 赐 诗 宋 /陈 与 义 南 北 东 西 共 一 尘 ,得 坻 随 处 可 收 身 。卜 居 赋 就 知 谋 拙 ,入 宅 诗 成 觉 新 诗 。三 径 蓬 蒿 犹 恨 浅 ,九 流 宾 客 未 嫌 贫 。不 须 更 待 高 轩 过 ,袖 有 珠 玑 已 照 邻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宾客(bīn kè)的意思:指客人、宾馆等接待来访的人。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
卜居(bǔ jū)的意思:预测未来并居住
东西(dōng xī)的意思:物品、事物
高轩(gāo xuān)的意思:指高楼大厦的楼顶。
九流(jiǔ liú)的意思:指各个领域中的杰出人才。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
蓬蒿(péng hāo)的意思:指草木茂盛的样子,也形容人的头发茂盛。
入宅(rù zhái)的意思:指新婚夫妇进入新家,也泛指新人开始新的生活。
三径(sān jìng)的意思:指三条道路,比喻做事情的方法或途径。
收身(shōu shēn)的意思:指避开或回避危险或困境,保护自己,不再继续冒险或争斗。
随处(suí chù)的意思:到处都有,无处不在
一尘(yī chén)的意思:指非常干净、纯净,没有一点杂质或污垢。也可以形容人的心灵纯净,没有被世俗的诱惑所腐蚀。
照邻(zhào lín)的意思:指对邻里关系要保持和睦、互相帮助。
知谋(zhī móu)的意思:指明智而精明的计谋和谋略。
珠玑(zhū jī)的意思:指珍贵而美丽的珠宝,引申为珍贵而美好的事物。
高轩过(gāo xuān guò)的意思:指高官显贵过问或经过某个地方,使人感到威风凛凛。
九流宾客(jiǔ liú bīn kè)的意思:形容来自各个阶层、各个领域的人聚集在一起。
- 注释
- 南北:指地理位置。
东西:指方向。
共一尘:混杂在一起。
得坻:找到合适的地方。
收身:安身立命。
卜居:选择居住地。
赋就:完成。
谋拙:才智平庸。
入宅:搬进新家。
诗成:诗作完成。
意新:意境新颖。
三径:代指自家小路。
蓬蒿:杂草。
恨浅:遗憾不深。
九流:泛指各种社会阶层。
宾客:朋友。
嫌贫:嫌弃贫穷。
高轩:高贵的车马。
过:来访。
袖有珠玑:比喻才华出众。
照邻:照亮邻居。
- 翻译
- 无论南北东西都混杂在一片尘土中,只要能立足就能安身立命。
选择居住地时已经明白自己的才智平庸,搬进新家后写诗感到意境新颖。
虽然门前小路长满杂草,我并不觉得贫穷,因为还有志同道合的朋友来访。
无需等待贵客光临,我已有才华如同明珠照亮了邻里。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义所作的《徙舍蒙大成赐诗》。诗中表达了诗人搬家后的新居感受和对朋友的谦逊态度。首句“南北东西共一尘”描绘了迁徙的劳顿,暗示生活的平凡;“得坻随处可收身”则表达了对新居的满足,无论何处都能安身立命。诗人自嘲“卜居赋就知谋拙”,表明自己选择住所的简单,也透露出淡泊名利的人生态度。
“入宅诗成觉意新”写诗人写完新居诗后,感到心情焕然一新,寓含对新生活的期待和对文学创作的热爱。“三径蓬蒿犹恨浅”借典故表达虽然居处简陋,但仍有志向和雅趣;“九流宾客未嫌贫”则表示即使门庭冷落,也不介意,显示出诗人的豁达胸怀。
最后两句“不须更待高轩过,袖有珠玑已照邻”表达了诗人自信满满,认为自己的才华足以照亮周围的人,无需等待贵客来访,暗含着对自我才情的肯定和对友情的珍视。整体来看,这首诗体现了陈与义淡泊名利、乐观豁达的人格魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢