- 拼音版原文全文
晚 燕 唐 /白 居 易 百 鸟 乳 雏 毕 ,秋 燕 独 蹉 跎 。去 社 日 已 近 ,衔 泥 意 如 何 。不 悟 时 节 晚 ,徒 施 工 用 多 。人 间 事 亦 尔 ,不 独 燕 营 窠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百鸟(bǎi niǎo)的意思:形容鸟儿争飞的热闹景象。
不悟(bù wù)的意思:不理解或不明白
不独(bù dú)的意思:不仅仅,不只是
蹉跎(cuō tuó)的意思:指浪费时间、虚度光阴。
工用(gōng yòng)的意思:指工作或使用的用途和功效。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
乳雏(rǔ chú)的意思:指幼雏离开母鸟,开始独立生活的意思。比喻学生离开老师,开始自己独立学习或工作。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
社日(shè rì)的意思:社日指的是中国农历的二十四节气中的一个,也称为“立夏”,表示夏季开始。
施工(shī gōng)的意思:进行建筑或工程的施工作业。
时节(shí jié)的意思:指特定的季节或时期,也可指特定的时机。
营窠(yíng kē)的意思:指军队或匪徒所设的据点或藏身之处。
- 注释
- 百鸟乳雏毕:所有的鸟类都喂养大了雏鸟。
蹉跎:拖延,滞后。
去社日已近:离开群体(燕群)的日子将近。
衔泥:用嘴含着泥土,筑巢的行为。
意如何:心里在想什么。
不悟时节晚:没有意识到时间已经晚了。
徒施工用多:只是白白地付出很多努力。
人间事亦尔:人间的事情也是这样。
燕营窠:燕子筑巢。
- 翻译
- 众多鸟儿都哺育完雏鸟,只有秋燕独自徘徊。
离群的日子已经临近,它叼着泥巴在想些什么呢?
不明白时节已经晚了,只是徒然地忙碌建造巢穴。
人世间的事情也是如此,不只是燕子筑巢这般艰辛。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日衔泥筑巢的燕子图景,通过对燕子的观察,抒发了人生过于忙碌而不知时光易逝的感慨。诗中的意象丰富,情感真挚,是白居易擅长的以小见大、借物喻人的手法。
“百鸟乳雏毕,秋燕独蹉跎”开篇便描绘出一幅生动的画面,其他鸟类已经结束了繁殖季节,只有秋天的燕子还在忙碌地修建窝巢。这种细腻的观察显示了诗人对自然生活细微之处的关注。
“去社日已近”指的是时间紧迫,农事将至,而燕子却仍然沉迷于筑巢,这反映出诗人对于忙碌而不知轻重的人生态度的感慨。"衔泥意如何"则是对燕子的执着与无奈的描写,同时也是对人类过分劳累、不知适可而止的一种隐喻。
“不悟时节晚,徒施工用多”表达了诗人对于生命易逝和人生匆匆的深刻感慨。燕子在筑巢上投入太多的精力,而忽视了时间的流逝,这种行为与人类忙碌却不知珍惜时光的状况何其相似。
“人间事亦尔,不独燕营窠”则是诗歌的总结,指出这种不知适可而止、不知珍惜时光的人生态度并非燕子所独,人类社会亦是如此。这句话强化了全诗的主题思想,让读者产生深刻的共鸣。
整首诗语言平易,意境深远,通过对自然界微小事物的观察和描绘,引出了更为广阔的人生哲理,是一首值得细味再三的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢