非君之故岂安集。
- 诗文中出现的词语含义
-
安集(ān jí)的意思:安定聚集在一起。
参差(cēn cī)的意思:形容不齐整、不齐全的样子。
楚妃(chǔ fēi)的意思:指楚国的妃子,泛指美丽的女子。
寒光(hán guāng)的意思:寒冷的光芒,形容光线冷酷、锋利或刺眼。
红颜(hóng yán)的意思:红颜指的是美丽的女子。
候虫(hòu chóng)的意思:指眼泪一滴接着一滴地流下来,形容非常伤心或悲痛。
荆王(jīng wáng)的意思:指坚强勇猛的将领或军人。
久延(jiǔ yán)的意思:长时间延迟、拖延
流叹(liú tàn)的意思:形容悲伤、失望或感叹之情难以自抑。
凝华(níng huá)的意思:形容美丽的花朵或景物凝结成冰,寓意美好而短暂。
岂安(qǐ ān)的意思:不安,不能安心。
三星(sān xīng)的意思:形容某个地方或事物有很多星星。
萧条(xiāo tiáo)的意思:形容经济不景气、商业低迷或生活困顿。
月将(yuè jiāng)的意思:指月亮将要升起或落下的时刻。
沾湿(zhān shī)的意思:沾湿指某物被液体等弄湿。也可用来形容受到某种不好的影响。
- 注释
- 三星:指天空中的三颗星星,常用来形容夜深或时间的推移。
参差:不齐,这里形容星星闪烁的样子。
露沾湿:露水湿润。
弦悲:琴弦发出悲伤的声音。
管清:笛声清澈。
月将入:月亮即将升起,也暗示时间的流逝。
寒光:冷清的月光。
萧条:凄凉、冷落的景象。
候虫急:夜间活动的昆虫因季节变化而急促鸣叫。
红颜:美丽的容颜,常用来形容女子。
难长:难以长久保持。
时易戢:时间易逝,快速消逝。
凝华结藻:比喻聚集才华或文采斐然。
- 翻译
- 三星闪烁露珠湿润。琴声悲伤笛声清,月亮即将升起。
寒冷的月光下,秋虫急促地鸣叫。楚王哀叹,楚妃哭泣。
美丽的容颜难以长久,时光易逝迅速收敛。凝聚的才华如同藻饰,希望能久立不倒。
若非因为你,我的心怎能安宁停留。
- 鉴赏
这是一首充满了悲凉和哀婉情感的诗篇,通过对自然景象的描绘来抒发内心的情怀。首句“三星参差露沾湿”以不规则的星光和露水的湿润来表达一种不确定和淡淡的忧伤。紧接着“弦悲管清月将入”,通过乐器的声音和即将落幕的夜晚,传递出一种不可避免的孤独感。
第三句“寒光萧条候虫急”则描绘了秋天萧瑟的景象,昆虫因气候转凉而变得不安,这种自然界的变化反映出了诗人内心的焦虑和紧迫感。下一句“荆王流叹楚妃泣”,通过历史上著名的悲剧人物来强化这种哀婉之情,表现了对逝去美好事物的怀念和哀伤。
“红颜难长时易戢”则是对青春易逝和美好的时光不易持久的一种感慨。而“凝华结藻久延立”,则似乎是在表达一种希望,虽然外界变化无常,但内心的坚守和美好愿望可以长存。最后,“非君之故岂安集”透露出诗人对某个人的思念,只有因为这个人,才能在纷扰世界中找到一丝慰藉。
这首诗通过精妙的意象和情感的流露,展现了诗人深沉的情怀和对美好事物的珍视。每一个字句都承载着丰富的情感,使得读者仿佛能够感受到诗人内心世界的起伏变化。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。