带泥笋角烧易熟,得雨芥心批又生。
- 拼音版原文全文
暇 日 偶 成 宋 /陈 著 天 赐 衰 年 一 屋 清 ,住 深 不 接 过 门 声 。带 泥 筍 角 烧 易 熟 ,得 雨 芥 心 批 又 生 。山 与 云 宜 时 弄 色 ,鸟 乘 春 旺 自 呼 名 。谁 能 计 较 方 来 事 ,粥 料 何 妨 逐 日 营 。
- 诗文中出现的词语含义
-
方来(fāng lái)的意思:自从以前到现在,一直到目前为止。
过门(guò mén)的意思:指婚姻中的女子出嫁到男方家庭,也可泛指女子嫁入新家庭。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
计较(jì jiào)的意思:计较是指心存私意,斤斤计较,不肯让步。
来事(lái shì)的意思:指某种情况或事情发生了,特指女性月经来潮。
弄色(nòng sè)的意思:指以各种手段追求色情、淫荡的生活。
泥笋(ní sǔn)的意思:形容事物迅速增长或发展。
衰年(shuāi nián)的意思:年纪老迈,身体衰弱,无法干活。
天赐(tiān cì)的意思:指来自天上的赐予,形容得到的东西非常宝贵和难得。
宜时(yí shí)的意思:适合的时间
一屋(yī wū)的意思:形容非常穷困,只有一间屋子。
逐日(zhú rì)的意思:逐日是一个意味着逐渐、一天天地的意思。
自呼(zì hū)的意思:自称;自己称呼自己
- 注释
- 天赐:上天给予。
衰年:晚年。
屋清:清静的住所。
过:经过。
门声:门外的声音。
带泥笋角:沾着泥土的嫩竹笋。
烧易熟:烧起来容易熟。
得雨芥心:雨后的芥菜心。
批又生:生长得更旺盛。
山与云:山峦和云彩。
宜时弄色:随季节变换色彩。
鸟乘春旺:鸟儿趁着春意。
自呼名:欢快地叫出自己的名字。
计较:预料。
方来事:未来的事情。
粥料:煮粥的食材。
逐日营:每天经营。
- 翻译
- 上天赐予我一个清静的晚年住所,深居简出,听不见门外的喧嚣。
嫩竹笋沾着泥土烧起来容易熟透,春天的芥菜在雨后生长得更茂盛。
山峦和云彩随季节变换色彩,鸟儿趁着春意盎然,欢快地叫出自己的名字。
谁又能去预料未来的变故呢?每天煮粥度日也未尝不可。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的《暇日偶成》,描绘了作者在宁静的晚年生活中的一些日常琐事。首句“天赐衰年一屋清”表达了对清静生活的感激,反映出诗人淡泊的心境。接下来的“住深不接过门声”进一步强调了隐居生活的安静,连邻居来访的声音都很少听到。
“带泥笋角烧易熟,得雨芥心批又生”两句,通过写烹饪的简单事物——带泥的竹笋和雨后生长的芥菜,展现了诗人对自然的亲近和对生活的知足。这些寻常食材在诗人眼中充满了生机。
“山与云宜时弄色,鸟乘春旺自呼名”描绘了山峦、云彩和春天鸟儿的生动画面,富有诗意,体现了诗人对大自然的热爱和欣赏。
最后,“谁能计较方来事,粥料何妨逐日营”表达了诗人超脱的心态,不为未来的忧虑所困,而是享受当下,每日精心准备简单的粥食,过着从容自在的生活。
整体来看,这首诗以日常生活为题材,寓含哲理,展现出诗人闲适淡然的生活态度和对自然的深深热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢