《又和晦翁棹歌·其一》全文
- 翻译
- 炼丹炉中草药仍有灵性,煮茶的火灶冷水依然清澈。
那位老仙已经杳无音信,只剩下飞瀑落在佩环上的声音。
- 注释
- 烧药炉:炼丹炉。
存:留存。
草亦灵:草药也显得有灵性。
煮茶灶:煮茶的炉灶。
冷水:冷水。
犹清:仍然清澈。
老仙:修道的仙人。
去:离开。
无消息:没有消息。
飞泉:瀑布。
落佩声:落下佩环的声音。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家方岳的作品,名为《又和晦翁棹歌(其一)》。从诗中可以感受到一种超然物外、淡泊明志的情怀。
"烧药炉存草亦灵,煮茶灶冷水犹清。"
这两句描绘了诗人隐居山林的生活情景。“烧药炉”指的是炼制丹药的炉子,“存草亦灵”则表明即使是枯萎的草也蕴含着生命的灵性。这两句话传递出一种对自然的敬畏之心和对生命力的珍视。而“煮茶灶冷水犹清”则描绘了诗人品茗时,即便炉火已熄,取用的山泉水依然是那么清澈。这里不仅写出了诗人的生活情趣,更透露出一种淡定从容的生活态度。
"老仙一去无消息,只有飞泉落佩声。"
这两句则表达了诗人对远去友人的怀念之情以及他个人内心世界的宁静。“老仙一去”可能指的是朋友或师长离去,“无消息”则是说自那以后再无任何音讯。这份思念在“只有飞泉落佩声”中得到了抒发,那清脆悦耳的声音,宛如挂在腰间的玉佩随行走而发出声响,成为了诗人内心宁静世界中的唯一伴侣。
整首诗通过对自然景物的细腻描写和个人情感的真挚抒发,展现了诗人超脱尘世、与自然合一的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵苏和甫雨后观梅
岁寒宾友伴萧萧,客气无根已尽凋。
疏影照人骚梦冷,清香彻骨醉痕销。
话逢理到春生坐,饮为心知月满瓢。
更祝天公多雨麦,时携乐酒酹芳条。