有客嗤齐鲁,何人念楚囚。
- 拼音版原文全文
和 中 甫 端 午 韵 不 依 次 宋 /文 天 祥 黄 茅 古 道 外 ,羸 马 发 南 州 。有 客 嗤 齐 鲁 ,何 人 念 楚 囚 。岁 年 付 流 水 ,风 雨 满 沧 洲 。手 把 菖 莆 看 ,黑 头 非 所 求 。
- 诗文中出现的词语含义
-
沧洲(cāng zhōu)的意思:指时间的流逝和事物的变迁。
菖蒲(chāng pú)的意思:指人的心地纯洁无私,不受外界诱惑的品质。
楚囚(chǔ qiú)的意思:指被关押在楚国监狱中的囚犯,形容人身处困境无法自拔。
非所(fēi suǒ)的意思:非所指的意思是不属于某个范畴或不在某个范围之内。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
古道(gǔ dào)的意思:指古代的道路,也表示古老的道路或传统。
黑头(hēi tóu)的意思:指人头发黑而富有
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
南州(nán zhōu)的意思:南方的州府,指南国或南方地区。
岁年(suì nián)的意思:岁月、年岁
- 注释
- 黄茅古道:一条古老的荒凉道路。
羸马:瘦弱的马。
南州:南方的某个州。
嗤:嘲笑。
齐鲁:古代中国山东地区,这里代指中原人士。
楚囚:被囚禁的楚国人,比喻身处困境的人。
岁年:岁月。
沧洲:水边或海边的荒凉地方,这里泛指广阔的大地。
菖蒲:一种多年生草本植物,古人常用来象征长寿。
黑头:指头发未白,表示年龄尚小或青春。
- 翻译
- 在那遥远的黄茅古道之外,一匹瘦弱的马从南方州出发。
有旅人嘲笑齐鲁之地的人,又有谁会关心被囚禁的楚地之人呢。
岁月如流水般流逝,风雨笼罩着苍茫大地。
手中握着菖蒲凝视,我并不期待青春永驻。
- 鉴赏
这首诗是文天祥在宋代创作的,名为《和中甫端午韵不依次》。诗中的意境与用词都透露着作者对故国、对历史的深沉思念。
"黄茅古道外,羸马发南州。"
这里画出了一个远古时期的景象,“黄茅”指的是野草,“古道”则代表了往昔岁月的痕迹,而“羸马”则是形容马匹瘦弱无力,它们在南方某个州发育生长。这些描述似乎是在追忆历史,感慨时光变迁。
"有客嗤齐鲁,何人念楚囚。"
诗人提到“有客”,这里的“客”很可能是指流浪异乡的人,他们或许在嘲笑齐鲁之地的繁华,或是在追问谁会记挂楚国的囚徒。这两句表达了对历史人物的怀念和同情,以及对于时代变迁中人们命运的反思。
"岁年付流水,风雨满沧洲。"
“岁年”指的是时间的流逝,而“付流水”则比喻着岁月像河水一样不断地流失。这两句通过对自然景观的描绘,传达了时间无情、历史变迁带来的感慨。
"手把菖蒲看,黑头非所求。"
诗人用“手把菖蒲”来形容自己在静谧中观赏着这些平凡之物,而“黑头”指的是普通百姓,“非所求”则表达了诗人对于世俗名利的淡漠,以及对简单生活的向往。
整首诗通过对自然景象和历史记忆的描绘,展现了作者深沉的情感和对时间流逝的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢