- 注释
- 巴路:山路。
千山:许多山。
秋水:秋天的水面。
江村:江边的村庄。
独树:孤独的一棵树。
夕阳时:傍晚夕阳时分。
- 翻译
- 山路穿过千座秋意浓浓的山峦,江边的小村庄独自沐浴在夕阳下。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅深秋景色与静谧生活的图画。"巴路千山秋水上",这里的“巴”指的是巴蜀地区,即今天的四川和重庆一带,“路”字有行走之意,表达了诗人在这片土地上的游历。而“千山秋水上”,则是对景色的描绘,千山之中,秋水如画,充满了一种静谧而深远的氛围。
接着,“江村独树夕阳时”进一步渲染了这种宁静。"江村"指的是江边的小村落,而“独树”则是一棵孤独的树,它在夕阳下显得格外突出,给人一种孤独而又坚强的感觉。“夕阳时”,则是时间的设定,夕阳西下,天色渐黄,这是一个日常生活中最为温馨和平静的时候。
整体来看,这两句诗通过对自然景物的描写,表达了诗人对于田园生活、山水之美的向往与赞美,同时也流露出一种超脱尘世的淡泊与宁静。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
传妙道.本名传花枝借柳词韵
山侗正抚,心琴仙调。蓦然想、道契仇香姓赵。
愿吾官,早开悟,事皆颠倒。
匿智慧,装懵懂,咄去奸俏。
便仿效、许氏庞公,全家物外,个个总了了。
清心净意,通禅明道。逍遥乐、永无忧恼。
纵狂歌,任下士,闻之大笑。
笑则笑,怎知得,内貌忒好。
待异日、行满功成,管决有、紫书来到。